Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien vouloir

Vertaling van "bien vouloir soutenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous nous y emploierons, et je serais reconnaissant au Parlement de bien vouloir me soutenir dans cette voie.

We will do this and I would be grateful if the European Parliament would support me on this path.


Je vous demande dès lors de bien vouloir soutenir les amendements que j’ai déposés au sujet du rôle de l’Iran chez son voisin irakien et sur la suppression du paragraphe 53 de la résolution.

I therefore ask you all to support the amendments I have tabled on the role of Iran in its neighbour Iraq and on the removal of paragraph 53 from the resolution.


Je demande aux députés néo-démocrates de bien vouloir soutenir nos efforts pour améliorer la qualité de l'eau au Canada.

I ask those members to please join us in our battle to clean up Canada's water.


Il est demandé aux députés de bien vouloir soutenir la résolution de la commission sans amendement.

Would Members please support the committee resolution without amendment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, j’insisterai sur une question que je crois être importante et que je vous demanderai de bien vouloir soutenir: il s’agit de la création d’un fonds de solidarité destiné à couvrir les dommages causés par un navire n’ayant souscrit aucune garantie financière.

Secondly, I shall focus on an issue that I believe to be important and which I would ask you to support: I am referring to the creation of a solidarity fund to cover damages caused by a ship that has no financial guarantee.


D'aucuns pourraient soutenir le contraire et vouloir limiter ou interdire l'exercice de ce droit fondamental à la liberté de pensée, de croyance, d'opinion et d'expression parce qu'il arrive que les opinions exprimées soient considérées comme prêtant à controverse, socialement ou politiquement impopulaires, voire scandaleuses dans certains cas. Cela reflète clairement la nécessité pour ces personnes de poser le geste fondamental qui consiste à saisir et à apprécier à leur juste valeur les principes essentiels qui doivent toujours rester au cœur de toute société démocratique qui fonctionne bien ...[+++]

For those who would suggest otherwise, for those who would attempt to restrain, limit or prohibit this fundamental right of freedom of thought, belief, opinion and expression because in some cases the views that are expressed may be considered by some to be controversial, socially or politically unpopular, or even in some cases outrageous, is a clear reflection on their part of a fundamental lack of understanding and appreciation of the essential principles that must always remain as core elements of any properly functioning and successful democratic society, in particular here in Canada.


C'est pourquoi je prie tous les députés de bien vouloir soutenir les amendements que mes collègues et moi-même avons proposés, en particulier les amendements 92 à 101. Ces derniers établissent, en premier lieu, l'exigence d'une enquête judiciaire ou d'un droit de recours contre le mandat à son début comme à sa fin, deuxièmement, une liste commune d'infractions positives qui doit être dressée et qui ne soit pas utilisée comme pierre d'achoppement, troisièmement, qu'il n'y ait aucune interférence avec la règle du non bis in idem, quatrièmement, qu'un commencement de preuve soit apporté avant que le mandat n'entre en vigueur, et enfin, qu'u ...[+++]

Therefore, I would urge all Members to support the amendments tabled by myself and my colleagues, in particular, Amendments Nos 92 to 101, which put in place firstly, the requirement for a judicial review or a right to appeal against the warrant at both the executing and issuing stage, secondly, a common list of positive offences, which must be drawn up and not used as a stumbling block, thirdly, no interference with the double jeopardy rule, fourthly, that there must be prima facie evidence presented before the warrant can be enforced, and finally, to ensure that there is a quick trial process where a warrant is issued.


C'est pourquoi je prie tous les députés de bien vouloir soutenir les amendements que mes collègues et moi-même avons proposés, en particulier les amendements 92 à 101. Ces derniers établissent, en premier lieu, l'exigence d'une enquête judiciaire ou d'un droit de recours contre le mandat à son début comme à sa fin, deuxièmement, une liste commune d'infractions positives qui doit être dressée et qui ne soit pas utilisée comme pierre d'achoppement, troisièmement, qu'il n'y ait aucune interférence avec la règle du non bis in idem , quatrièmement, qu'un commencement de preuve soit apporté avant que le mandat n'entre en vigueur, et enfin, qu' ...[+++]

Therefore, I would urge all Members to support the amendments tabled by myself and my colleagues, in particular, Amendments Nos 92 to 101, which put in place firstly, the requirement for a judicial review or a right to appeal against the warrant at both the executing and issuing stage, secondly, a common list of positive offences, which must be drawn up and not used as a stumbling block, thirdly, no interference with the double jeopardy rule, fourthly, that there must be prima facie evidence presented before the warrant can be enforced, and finally, to ensure that there is a quick trial process where a warrant is issued.




Anderen hebben gezocht naar : bien vouloir     bien vouloir soutenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien vouloir soutenir ->

Date index: 2021-05-08
w