Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien vouloir

Vertaling van "bien vouloir poursuivre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De toute façon, nous tenons compte de toutes les interventions, et nous demandons au ministre de bien vouloir poursuivre.

Anyway, we take into account all interventions and we ask the minister to proceed, please.


M. Ken Nixon: Monsieur le président, je demanderais à M. Brian Doidge de bien vouloir poursuivre.

Mr. Ken Nixon: Mr. Chairman, I'd like to ask Brian Doidge to continue.


M. Richard Smith: Permettez-moi d'essayer de répondre à la première partie de votre question, et je demanderai ensuite à mon collègue Jamie Hood de bien vouloir poursuivre.

Mr. Richard Smith: Let me try to answer the first part of your question, and then I'll ask my colleague Jamie Hood to comment, if he could.


Je prie les députés de bien vouloir poursuivre leurs conversations dans le hall s'ils ne veulent pas écouter les débats.

I would like to ask members to take their conversations to the lobby while members are speaking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous demanderai de bien vouloir prendre les mesures qui s’imposent et je demanderai également au personnel de la BEI de poursuivre son travail, notamment sur le plan de la transparence.

I would like to ask you to take the necessary measures and I would also like to ask the staff of the EIB to continue with their work, in particular in the area of transparency.


Je demanderais au député de Cypress Hills Grasslands de bien vouloir poursuivre le débat.

I will ask the hon. member for Cypress Hills Grasslands to please continue debate.


Monsieur le Président, en vous priant de bien vouloir m’excuser d’avoir quelque peu dépassé mon temps de parole, je voudrais simplement conclure en réaffirmant notre souhait de poursuivre ce dialogue avec le Parlement.

Mr President, please forgive me for having gone over my allotted time; I would simply like to conclude by restating our desire to continue this dialogue with Parliament.


Nous allons bien entendu poursuivre nos entretiens avec les compagnies aériennes afin qu'elles installent des filtres qui séparent les vols liés aux États-Unis des autres vols, voire également des filtres séparant les données sensibles d'autres données que les États-Unis disent ne pas vouloir utiliser.

We shall certainly pursue our talks with the airlines with the view to their installing filters that separate US flights from the rest and possibly also filters that separate sensitive data from other data which the US side say they do not need or use.


Par conséquent, je vous demande de bien vouloir poursuivre rapidement le vote sur le rapport Ludford ainsi que sur les autres points prévus à l'ordre du jour et d'en finir.

I therefore ask that you quickly resume and complete the vote on the Ludford report and the rest of the agenda.


Monsieur le Président, je remercie le commissaire de bien vouloir dire un mot à propos des initiatives que la Commission pense poursuivre dans cet important dossier.

I should be grateful if the Commissioner could say something about the initiatives the Commission intends to go on taking on this important matter.




Anderen hebben gezocht naar : bien vouloir     bien vouloir poursuivre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien vouloir poursuivre ->

Date index: 2023-03-02
w