Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien vouloir

Vertaling van "bien vouloir lire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je demande au greffier de bien vouloir lire les noms des membres du comité.

The clerk will please read the names of the members of the committee as of now.


Le sénateur Downe : Je presse l'honorable sénateur de bien vouloir lire les commentaires que la sénatrice Fraser a formulés un peu plus tôt.

Senator Downe: I urge the honourable senator to read the comments Senator Fraser made earlier.


Je demande à ce gouvernement de bien vouloir lire et prendre en considération l'opinion de ces 300 personnes et plus.

I urge the government to read the petition and take the opinion of these 300-plus people into consideration.


Je demande à mon collègue de bien vouloir lire le projet de loi.

I ask my friend to please read the bill.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’une manière générale, le Conseil demande à l’honorable député de bien vouloir lire la réponse qu’il a donnée à la question H-0073/06.

In general, the Council would ask the Honourable Member to read the answer which the Council gave to Question H-0073/06.


D’une manière générale, le Conseil demande à l’honorable député de bien vouloir lire la réponse qu’il a donnée à la question H-0073/06 .

In general, the Council would ask the Honourable Member to read the answer which the Council gave to Question H-0073/06 .


Je vais vous lire l’amendement et je vous demanderai, Monsieur le Président, de bien vouloir ensuite demander au représentant de la Commission quelle sera sa position sur cette proposition.

I shall read the amendment to you, and I shall call upon you to go on to ask the representative of the Commission what the latter’s position will be on this proposal.


- Monsieur le Président, ce rapport a fait l’objet de négociations jusqu’à la dernière minute et je vous remercie donc de bien vouloir prendre en compte cette proposition d’amendement oral qui devrait peut-être permettre, tel que je vais vous le lire, de faciliter une adoption en première lecture.

– (FR) Mr President, this report has been the subject of negotiations right up to the last minute, and I should therefore be grateful if you would take account of this proposal for an oral amendment which, in the form in which I shall read it to you, should perhaps facilitate the adoption of the report at first reading.


À vrai dire, il va de soi que dans une affaire aussi importante, vous n'avez pas besoin qu'on vous conseille de bien vouloir lire les différents points à voix haute.

It is patently obvious that in such an important matter you do not need us to advise you to please read the individual points out first.


Je vous prie de bien vouloir lire l'information fournie et d'agir pour le bien de nos enfants.

Please read the information provided and take action for our children's sake.




Anderen hebben gezocht naar : bien vouloir     bien vouloir lire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien vouloir lire ->

Date index: 2024-08-21
w