Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constatation à propos du bien-être général
Taxé sur la base de la valeur de vos biens

Vertaling van "bien vos propos " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Prenez-vous bien vos médicaments? Parlez-en à votre pharmacien!

Taking your medicine well? Talk to your pharmacist!


constatation à propos du grade histologique bien différenc

Well differentiated histological grade finding


constatation à propos du bien-être général

General well-being finding


taxé sur la base de la valeur de vos biens

assessed on a net worth basis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si je comprends bien vos propos, monsieur Sapers — et M. McIsaac pourra probablement le confirmer également —, quand un juge condamne un Autochtone à 10 ans d'emprisonnement pour voies de fait ou agression sexuelle armée, plus souvent qu'autrement, cette personne se retrouve dans un pénitencier à sécurité maximale et aucun programme ne lui est offert.

If I understood you correctly, Mr. Sapers—and Mr. McIsaac can probably confirm this as well—when a judge sentences an Aboriginal Canadian to ten years in prison for assault or armed sexual assault, more often than not, that person ends up in a maximum security institution where no programming is available to him.


Ce qui me complique la tâche, c'est que, techniquement, je ne fais pas partie du Comité de l'agriculture comme tel. Si je comprends bien vos propos, même si le règlement nous accorde tous les pouvoirs sauf celui de faire directement rapport à la Chambre, ce que nous ne demandons pas à faire — nous voulons envoyer quelque chose à la Chambre pour qu'elle prenne une décision —, je dois m'adresser au Comité de l'agriculture, qui devra transmettre l'information à la Chambre s'il croit bon de le faire.

The difficulty I'm having here is that I don't technically sit on the agriculture committee per se. My understanding of what you're saying is that even though the Standing Orders give us all powers except reporting directly to the House, which we're not asking to do—we're asking to send something to the House to have them decide upon it—I have to report this to the agriculture committee and, as such, then have them send it on, if it's their will; that even though I think the privilege is mine, not someone else's at the agriculture committee, I am not able to do that.


Vos propos rassurants selon lesquels tout va bien ne fonctionnent pas.

Your reassurances that all is well do not work.


– Monsieur Mölzer, vos propos ont bien été enregistrés dans le compte rendu de la séance d’aujourd’hui.

– Mr Mölzer, your words have therefore been recorded in the verbatim record of today’s sitting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous faisons la distinction entre autorité exécutive et autorité législative, mais notre coopération est indispensable pour le bien des citoyens. C’est pourquoi vos propos sur la nécessité d’un contact aussi étroit que possible entre nos deux institutions nous réjouissent.

We distinguish between executive and legislative authority, but our cooperation is of crucial significance for our citizens, so it is with great pleasure that we have listened to your words about the necessity for contact between the Commission and Parliament to be as close as possible.


Puis, il y a le Groupe Everest; et si j'interprète bien vos propos, vous dites qu'on devrait simplement approuver le Groupe Everest et son partenaire sans même avoir recours à un processus de sélection.

Then we've got Groupe Everest in there where you're saying the way I would interpret that we should just approve Groupe Everest and their partner without even getting into a process.


Je souscris aux propos de M. Rasmussen, mais voudrais ajouter que, si nous n’en revenons pas aux conclusions du Conseil européen de Göteborg, qui engagent l’ensemble de l’Union et qui mettent vraiment cette stratégie au cœur d’une stratégie européenne de croissance qualitative et que si, en outre, l’Inde et la Chine devaient suivre vos propos, eh bien, en ce siècle, l’écosystème de la Terre serait dans un état catastrophique.

I subscribe to what Mr Rasmussen said but should like to add that, if we do not embrace the conclusions of the Gothenburg European Council, which commit the entire EU and are genuinely at the heart of a European strategy for qualitative growth, and if, furthermore, India and China were to go down the lines you proposed, the earth’s ecosystem would, in this century, be in a disastrous state.


- Monsieur Posselt, nous allons vérifier que vos propos d’hier ont bien été correctement consignés dans le procès-verbal, puisque c’est bien uniquement de cela dont il s’agit, et non pas de rouvrir un débat sur la question.

– Mr Posselt, we will make sure that what you said yesterday has been correctly included in the Minutes, because that is really the only issue here, and not whether there should be a new debate on the matter.


Vous avez offert de nous donner quelques exemples d'exploitation qui illustreraient bien vos propos.

You offered to mention a couple of examples of gouging, which serves as an important educational illustrative purpose.


Si je comprends bien vos propos, ce gouvernement n'a pas tenu compte de l'esprit de la Loi sur les langues officielles et n'a pas utilisé la lentille « langue officielle » dans cette décision.

If I've understood what you said, this government has not taken into account the spirit of the Official Languages Act, and has not used the official languages lens in its decision.




Anderen hebben gezocht naar : bien vos propos     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien vos propos ->

Date index: 2020-12-12
w