Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article à jeter
Bien de consommation non durable
Bien fongible
Bien jetable
Bien non durable
Bien économique
Biens collectifs
Biens et services
Biens et services publics
Biens publics
Demander avec insistance
Demander très instamment
Engager vivement
Faire ressortir
Insister auprès de
Insister sur
Lancer un appel pressant
Prier avec insistance
Prier très instamment
Représenter avec insistance
Souligner
Souligner qu'il importe de

Vertaling van "bien sûr insister " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demander avec insistance [ engager vivement | lancer un appel pressant | demander très instamment | prier avec insistance | prier très instamment ]

strongly urge


biens et services [ bien économique ]

goods and services


faire ressortir | insister sur | souligner

place emphasis on/to






Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


bien non durable [ article à jeter | bien de consommation non durable | bien fongible | bien jetable ]

non-durable goods [ disposable article | disposable goods | expendable goods | non-durables ]


biens publics [ biens collectifs | biens et services publics ]

public goods [ collective goods | public goods and services ]


Intérêt, compréhension, insistance, participation, réussite, confirmation

Interest, Comprehension, Emphasis, Participation, Accomplishment, Confirmation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
45. souligne qu'une plus grande attention devrait être accordée à l'évolution de la criminalité organisée transfrontière en ce qui concerne le trafic d'armes, la traite des êtres humains ainsi que la production et la vente de drogues illicites; constate avec satisfaction que le programme reconnaît le caractère changeant du phénomène de la drogue, et en particulier ses liens avec la criminalité organisée et l'évolution de la menace de l'innovation du marché dans les domaines de la production et de la vente de drogues tant nouvelles que bien établies; insiste sur la nécessité d'adopter sans tarder le train de mesures ...[+++]

45. Points out that more attention should be paid to developments in cross-border organised crime with regard to arms trafficking, trafficking in human beings, and the production and sale of illicit drugs; notes with satisfaction that the Agenda acknowledges the dynamic character of the drugs problem, and in particular its connection to organised crime and the evolving threat of market innovation in the production and sale of both new and established drugs; stresses the need for swift adoption of the proposed package on new psychoactive substances and urges the Council to make progress on it;


4. souligne que dans le contexte général du secteur de la pêche, la petite pêche côtière et la pêche artisanale revêtent une importance particulière des points de vue socio-économique, environnemental et culturel, ainsi que pour la multifonctionnalité et la production de biens publics; insiste par conséquent sur le fait qu'il est important que la future PCP reconnaisse la spécificité de ce segment en prévoyant des régimes d'aide plus favorables;

4. Stresses that, within the general context of the fisheries sector, small-scale coastal fisheries and traditional fishing are taking on a particularly important role in socio-economic, environmental and cultural terms, as well as in terms of multifunctionality and the production of public goods; emphasises, therefore, that it is important that the future CFP recognise the specific nature of this part of the sector and provide for more favourable support measures;


invite la Commission européenne et les Etats membres à mettre en place des mesures visant à remédier au paradoxe actuel selon lequel les femmes, bien qu'ayant un niveau d'éducation supérieur, sont toujours moins bien rémunérées que les hommes; insiste sur le fait que, pour une meilleure croissance économique et un réel développement durable, le potentiel de carrière des femmes devrait être pleinement exploité;

Calls on the European Commission and the Member States to introduce measures aimed at solving the current paradox in which women, despite being better educated, are still less well paid than men; stresses that, for optimum economic growth and genuinely sustainable development, women’s career potential needs to be fully exploited;


22. reconnaît la légitimité des préoccupations liées à la sécurité des personnes et des biens, mais insiste sur la nécessité de trouver un juste équilibre entre contrôle et facilitation, afin de ne pas entraver inutilement ou excessivement les échanges internationaux; estime toutefois que les douanes jouent un rôle primordial dans la mise en œuvre pleine et entière des mesures communautaires tant dans le domaine de la santé qu'en matière de protection de l'environnement et des consommateurs, et que ce rôle ne doit pas être compromis par des mesures de facilitation douanière;

22. Acknowledges the legitimacy of concerns relating to the security of people and goods, but stresses the need to strike a fair balance between control and facilitation, in order not to hamper international trade needlessly or excessively; regards, however, the role of customs in the full application of Community measures concerning health, the environment and consumer protection as a priority that must not be compromised by customs facilitation measures;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien sûr, il s’agit là de mon opinion en la matière, mais si d’autres s’estiment concernés, ils peuvent bien sûr insister.

Of course, that is my view on the matter, but if there are others affected, they can obviously insist on it.


Autrement dit, bien que l’Union européenne puisse insister, et insiste d’ailleurs bel et bien, sur le respect des normes minimales pour les produits alimentaires importés, notamment en ce qui concerne l’hygiène et la sécurité, le contrôle des méthodes agricoles utilisées pour l’obtention des produits agricoles et alimentaires importés dépend de la législation des pays de production.

So, while the EU can and does insist that imported foods meet minimum product standards, especially concerning hygiene and safety, the checking of the farming methods used in the production of imported agricultural products and foods is a matter for the legislation in the country of production.


Je remercie, Madame la Présidente - je crois que c’est la dernière question-, je remercie le Parlement d’avoir bien voulu insister sur ce point pour qu’il soit bien entendu que nous mettons tout en œuvre pour une application effective de ce règlement.

Madam President, I believe that that was the last question. I therefore thank Parliament for having seen fit to emphasise this point in order to make it understood that we are doing everything possible to ensure this regulation is enforced effectively.


Ces rencontres annuelles par programme ont insisté sur l'importance d'une dynamisation des groupes thématiques, lesquels devront contribuer à l'approche horizontale de certaines thématiques du CCA et jouer un rôle majeur aussi bien dans la révision à mi-parcours que dans le cadre d'une vision prospective de l'intervention des Fonds structurels au-delà de 2006.

During these meetings the importance of reinvigorating the thematic groups was strongly underlined, as they should contribute to a horizontal view of certain themes in the CSF and play a role both in the mid-term review and as part of the effort to envision the working of Structural Funds after 2006.


Tout en reconnaissant l'importance des infrastructures de base ainsi que le bien-fondé des aides directes, dont le rôle ira toutefois en s'amenuisant, la Commission s'est efforcée d'obtenir que l'on insiste davantage sur les investissements en ressources humaines et plus généralement sur les retombées des programmes en termes de qualité de la vie.

While recognising the importance of basic infrastructure and a continuing, if declining, role for direct subsidies, the Commission sought to increase the emphasis on investment in human resources and on the effects of programming on quality of life more widely.


Ils insistent aussi sur la problématique pour obtenir la restitution des biens archéologiques issus des fouilles illicites à cause de la difficulté à prouver la provenance du bien et/ou la date de sa sortie illicite (Bulgarie et Italie).

They also point to the difficulty of securing the return of archaeological goods taken from illegal excavations due to the difficulty in proving the object's provenance and/or the date on which it was unlawfully removed (Bulgaria and Italy).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien sûr insister ->

Date index: 2024-07-06
w