Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Produit de la disposition qu'elle recevra pour ce bien
Une société bien protégée et confiante en elle-même

Traduction de «bien qu’elle semble » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


produit de la disposition qu'elle recevra pour ce bien

proceeds of disposition to be received by him for the property


Groupe de travail à composition non limitée chargé de mener à bien l'élaboration du projet de déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne sont pas des ressortissants du pays dans lequel elles vivent

Open-Ended Working Group for the Purpose of Concluding the Elaboration of the Draft Declaration on the Human Rights of Individuals Who are not Citizens of the Country in Which They Live


Une société bien protégée et confiante en elle-même

A Secure and Confident Society
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) Accroissement du volume des liquidités en dollars: les encaisses des établissements de crédit de l’Union européenne déposées auprès du Système fédéral de réserve ont semble-t-il augmenté par rapport aux périodes précédentes, bien qu’elles aient légèrement diminué ces derniers temps.

(a) more US dollar liquidity: Union credit institutions’ cash reserves at the Federal Reserve look to be higher than previously, though there have recently been some reductions.


(PT) Bien qu’elle soit dans lensemble positive et bien nécessaire, la création d’une sphère publique européenne a glissé dans l’indifférence des citoyens et le désintéressement de la part de l’opinion publique nationale, qui ne semble pas avoir suivi l’investissement massif dans l’information et la communication consenti par les institutions, et qui, au contraire, se distancie de façon inquiétante du projet européen.

– (PT) Although it is generally positive and much needed, the creation of a European public sphere has slipped into public indifference and disinterest on the part of national public opinion, which does not seem to have gone along with the massive investment in information and disclosure made by the institutions, and is instead becoming worryingly distanced from the European project.


Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) En dépit de certaines inquiétudes exprimées dans l’avis du Parlement européen, cette initiative, bien qu’elle semble être "technique" et "neutre", doit être considérée, en fait, dans le contexte de la criminalisation de l’immigration et du soutien à ce que l’on appelle la gestion des situations d’urgence et à l’expulsion d’immigrants vers leur pays d’origine.

Figueiredo (GUE/NGL), in writing (PT) Despite certain concerns expressed in the European Parliament's opinion, this initiative, although it is apparently ‘technical’ and ‘neutral’, in fact has to be seen in the context of the criminalisation of immigration and of support for so-called emergency management and the deportation of immigrants back to their countries of origin.


La méthode semble être bien décrite, elle est bien acceptée et les sites désignés pour un éventuel stockage définitif sont bien acceptés dans les municipalités, dont plus de 70% de la population expriment un avis favorable.

The method appears to be clearly delineated. It is well accepted, and the sites designated for possible final storage are well accepted in the municipalities, where more than 70% of citizens have agreed to have them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout semble montrer que ces nouvelles pratiques, notamment le système des séances où les députés peuvent obtenir un temps de parole en attirant l'attention du Président, fonctionnent parfaitement par exemple lors des réunions de la conférence des présidents auxquelles sont admis tous les députés, si bien que je ne vois pas très bien pourquoi elles ne pourraient pas être mises à l’essai de façon plus générale en plénière.

These reformed procedures, including the ‘catch-the-eye’ system, appear to have worked extremely well – for example, for all the Members at open meetings of the Conference of Presidents – so I do not understand why they could not also be tried out more generally in plenary.


8. Exemptions : la définition d'une catégorie de biens qui seraient exclus de manière manifeste de la directive vous semble-t-elle utile/nécessaire?

8. Exemptions: do you think it would be useful/necessary to define a category of products that would be excluded categorically from the directive?


Étant donné sa compétitivité actuelle, l'éco-industrie communautaire, surtout si elle ne se heurte pas à des obstacles commerciaux, semble bien placée pour tirer parti de la croissance continue de ces marchés.

Given its current competitiveness, and especially if not hindered by market barriers, the European eco-industry seems well placed to benefit from continuing growth in these markets.


2.7. Bien que la consultation soit une pratique relativement récente et que les chapitres concernés ne portent que sur une petite partie de l'acquis communautaire dont l'adoption ne semble pas poser de sérieux problèmes - à la différence des chapitres sur la politique sociale et de l'emploi ou la politique agricole -, il semblerait qu'elle offre maintenant une base suffisante pour dégager prudemment un certain nombre de conclusions provisoires.

2.7. Although consultation practice is still rather young and the chapters concerned encompass only a limited acquis, the adoption of which poses not such vast problems as for instance the chapters on Social Policy and Employment or Agriculture will do, there seems to be sufficient basis now to draw some cautious interim conclusions.


À en juger par le faible taux d'adhésion au statut juridique, la campagne effectuée par le gouvernement français ne semble pas cependant avoir eu l'effet escompté, bien qu'elle ait été à l'époque bien accueillie par l'Association des conjoints aidants pour la publicité qu'elle faisait des trois possibilités de statut, de leurs avantages et coûts relatifs et des risques que représentait l'absence de statut officiel.

Judging by the low take-up of legal status, however, the French Government's campaign does not appear to have been very effective either, although at the time it was welcomed by the association of assisting spouses for publicizing the three possible statuses, their relative advantages and costs, and the risks in having no formal status.


Ces caractéristiques en font l'instrument idéal pour le blanchiment de capitaux ou à d'autres fins illicites: la Commission, si elle est consciente de ce danger, semble presque le sous-estimer, se bornant à indiquer dans l'exposé des motifs, entre parenthèses, que les dispositions de la directive sur le blanchiment de capitaux s'appliqueront «bien entendu» aux institutions de monnaie électronique ().

These characteristics make it an ideal vehicle for money laundering or other illicit purposes. The Commission notes this danger but seems almost to underestimate it, warning in the explanatory memorandum - in parenthesis - that the 'Money Laundering Directive will, of course, apply to electronic money institutions` ().




D'autres ont cherché : bien qu’elle semble     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien qu’elle semble ->

Date index: 2022-08-29
w