Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien que presque tous les secteurs aient subi » (Français → Anglais) :

D. considérant que la croissance du secteur des technologies vertes ces dernières années prouve que l'investissement dans la croissance verte est une formidable chance d'un point de vue économique, et non une obligation coûteuse; considérant également que, bien que presque tous les secteurs aient subi des pertes importantes en raison de la récession, le secteur des technologies vertes enregistre toujours une croissance positive, quoique moins soutenue;

D. whereas the growth of Green Tech in the past years has shown that investing in green growth is not a costly duty but a huge economic opportunity; whereas although nearly every sector has suffered big losses as a result of the recession, the green sector has suffered a drop in growth but is still growing;


D. considérant que la croissance du secteur des technologies vertes ces dernières années prouve que l'investissement dans la croissance verte est une formidable chance d'un point de vue économique, et non une obligation coûteuse; considérant également que, bien que presque tous les secteurs aient subi des pertes importantes en raison de la récession, le secteur des technologies vertes enregistre toujours une croissance positive, quoique moins soutenue;

D. whereas the growth of Green Tech in the past years has shown that investing in green growth is not a costly duty but a huge economic opportunity; whereas although nearly every sector has suffered big losses as a result of the recession, the green sector has suffered a drop in growth but is still growing;


D. considérant que la croissance du secteur des technologies vertes ces dernières années prouve que l'investissement dans la croissance verte est une formidable chance d'un point de vue économique, et non une obligation coûteuse; considérant également que, bien que presque tous les secteurs aient subi des pertes importantes en raison de la récession, le secteur des technologies vertes enregistre toujours une croissance positive, quoique moins soutenue;

D. whereas the growth of Green Tech in the past years has shown that investing in green growth is not a costly duty but a huge economic opportunity; whereas although nearly every sector has suffered big losses as a result of the recession, the green sector has suffered a drop in growth but is still growing;


Ils stimulent l’innovation et la compétitivité, bien au-delà du secteur spatial, et contribuent à la croissance économique et à la création d’emplois dans presque tous les secteurs de l’économie.

They stimulate innovation and competitiveness well beyond the space sector, and contribute to economic growth and job creation in almost all economic areas.


Cependant, bien que presque tous les États membres aient respecté leurs obligations juridiques, la République tchèque, la Hongrie et la Pologne n'ont jusqu'à présent pris aucune mesure pour répondre aux griefs énoncés dans l'avis motivé de la Commission de juillet – par conséquent, les procédures d'infraction suivent leur cours.

Whilst almost all Member States have respected their legal obligations, the Czech Republic, Hungary and Poland have so far not taken any measure to address the grievances included in the Commission's reasoned opinion from July – the infringement procedures therefore remain ongoing.


Alors que presque tous les secteurs ont subi des pertes importantes en raison de la récession, le secteur des technologies vertes enregistre toujours une croissance positive, quoique moins soutenue.

While nearly every sector has suffered big losses as a result of the recession, the green sector, despite having suffered a drop in growth, is still increasing.


Bien que trois secteurs aient subi une baisse depuis 1999 (les machines et appareils de bureau ou pour le traitement automatique de l’information, les machines et appareils pour le travail des métaux et les appareils de photographie), ce recul peut sans doute être attribué en grande partie au début de la crise économique et financière en 2008, ainsi qu’à d’autres dynamiques liées, par exemple, à l’apparition des téléphones intelligents et des tablettes.

Although three sectors have shown a fall in the level of intra-EU trade since 1999 (i.e. office machines and automatic data processing, metalworking machinery and photographic apparatus), much of this can probably be attributed to the onset of the economic and financial crisis in 2008, but also to other dynamics linked, for example, to the emergence of smartphones and tablets.


Ils stimulent l’innovation et la compétitivité, bien au-delà du secteur spatial, et contribuent à la croissance économique et à la création d’emplois dans presque tous les secteurs de l’économie.

They stimulate innovation and competitiveness well beyond the space sector, and contribute to economic growth and job creation in almost all economic areas.


5. constate que le niveau élevé des droits de douane à l'importation que fixe l'Inde, ainsi que, en dépit d'importantes avancées récentes, les barrières non tarifaires, demeurent une véritable inquiétude pour les industriels de l'UE; estime que le maintien d'une telle politique protectionniste dans un contexte de libéralisation de l'économie donne lieu à des distorsions du marché et à des manipulations; est préoccupé par le fait que les négociations tarifaires de l'OMC n'aient produit aucune amélioration (il n'y a pas eu de consolidation des droits ou engagement à ne pas dépasser des taux maximum contraignants, qui ...[+++]

5. Notes that India's high import tariffs and, despite recent significant progress, non-tariff barriers, remain a genuine concern for EU industry; believes that upholding such a protectionist policy after economic liberalisation gives rise to market distortions and manipulations; is concerned that WTO tariff negotiations have not led to any improvement (there was no binding of tariffs or commitment to maximum "binding" rates, which were also kept high) and that efforts consequently made by the Commission to open a bilateral dialogue ...[+++]


Bien que des progrès aient encore été réalisés en matière de renforcement des capacités administratives, la Slovaquie doit redoubler d'efforts sur ce point dans tous les secteurs.

While further progress in strengthening administrative capacities was made, reinforced and sustained efforts are needed across all sectors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien que presque tous les secteurs aient subi ->

Date index: 2022-04-19
w