Le thème faisant l'objet de notre rapport d'initiative, est l'évaluation à mi-parcours prévue par la réforme connue sous le nom d'Agenda 2000 : un passage d'analyses, après une phase d'introduction dans la deuxième grande réforme de la politique agricole commune, qui a pris ces derniers temps une connotation bien plus forte, bien plus décidée que n'en avaient l'intention les signataires de l'accord de Berlin en 1999.
The subject of our own-initiative report is the mid-term review laid down by the reform known as Agenda 2000: it is an analysis stage which comes after a phase in which the second major reform of Community agricultural policy was introduced; over recent years, Community agricultural policy has taken on a much stronger, much more definite connotation than that intended by the signatories to the Berlin Agreement in 1999.