Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Bien-être et perte d'autonomie que voulons-nous dire?

Vertaling van "bien nous dire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien-être et perte d'autonomie : que voulons-nous dire?

Well-being and Frailty: What Do We Mean?


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Dites-nous ce que veut dire pour vous responsabilité sociale des entreprises ?

What does Corporate Social Responsibility Mean?


bien dire fait rire, bien faire fait taire

action speaks louder than words
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deuxièmement, et pour bien préparer notre relation future, nous devons tous comprendre et expliquer objectivement ce que veut dire quitter l'Union européenne, le marché intérieur et l'Union douanière.

Secondly, and to lay a proper basis for our future relationship, we must all understand and explain objectively what it means to leave the European Union, the single market and the customs union.


Je veux dire la liberté de faire entendre sa voix, en tant que citoyen et en tant que journaliste, cette liberté dont nous pensons bien trop souvent qu'elle relève de l'évidence.

Freedom to voice your opinion, as a citizen and as a journalist – a freedom we too often take for granted.


Quand nous nous faisons dire, monsieur Schwartz que: «Nous ferons cette proposition à condition qu'on nous donne l'assurance que nous ne serons pas tenus de passer par la Loi sur la concurrence», il me semble que nous avons la responsabilité de savoir.Et j'insiste encore sur le fait que c'est tout à fait normal, mais si vous avez réussi à influencer la décision de représentants de ce gouvernement qui vous auraient donné une telle assurance, voulez-vous bien nous dire honnêtement qui vous aurait donné une telle assurance, en supposant qu'on vous l'ait donnée?

When the information we get, Mr. Schwartz, is “We will make this proposal providing we have some assurance that we will not have to go through the Competition Act”, I think it's incumbent on us to know.And, let me re-emphasize again, that is proper to do, but if you have an influence on people within this government who have given you those assurances, would you be forthright today and advise where those assurances were coming from, if at all they were forthcoming?


C'est pourquoi, au nom des 27 et avec toute l'équipe qui m'entoure, je veux dire que notre volonté est bien de parvenir à un accord sur un retrait ordonné du Royaume-Uni et de préparer le chemin vers le nouveau partenariat que nous aurons à construire avec lui.

That is why, on behalf of the 27 and of my team, our priority is to reach an agreement on the orderly withdrawal of the United Kingdom, and to prepare the way for a new partnership.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il peut bien nous dire qu'il fait toutes sortes de choses, mais il nous a dit aussi que les F-35 nous coûteraient 14,7 milliards de dollars.

It can tell us that it is doing all this stuff, but then it told us that the F-35s would cost $14.7 billion.


Nous avons tenu compte de l'avis du Parlement européen et du Conseil, qui ont tous deux reconnu que le futur système de TVA devrait reposer sur le principe de la destination, c’est-à-dire: là où les biens ou les services sont consommés.

We have listened to the European Parliament and the Council, which both agreed that any future VAT system should be based on the principle of destination, i.e.: where the goods or services are consumed.


Lorsque des produits, c’est-à-dire des biens et des services, ne respectant pas la propriété intellectuelle d'autrui sont commercialisés, c'est un problème qui nous concerne tous, citoyens, consommateurs, entreprises et contribuables.

Marketed products, meant as goods and services, that do not respect the intellectual property created by others concern us all as citizens, consumers, businesses and taxpayers.


Il peut bien nous dire qu'il a donné 366 millions de dollars aux agriculteurs, mais nous savons, puisque les agriculteurs nous l'ont dit, qu'ils n'en ont reçu que 90 millions.

He can say that he gave $366 million to farmers, but we know, because farmers told us, that they received only $90 million.


D'autant moins que nous ne sommes pas les seuls acteurs et que le monde extérieur, il faut bien le dire, s'obstine à évoluer à son rythme.

All the more so because we are not the only actors on the scene, and the outside world, it has to be said, persists in going its own way.


Le gouvernement conservateur peut bien nous dire que le Bloc québécois ne peut rien faire, mais je peux dire une chose: lorsque vient le temps d'avancer des suggestions et des plans, on est là pour le faire.

The Conservative government can keep telling us that the Bloc Québécois can do nothing, but I can say one thing: when the time comes to put forward suggestions and plans, we are right there doing it.




Anderen hebben gezocht naar : banane     bien allumés nous allons nous évader     bien nous dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien nous dire ->

Date index: 2022-08-31
w