Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Le Canada - un pays bien à nous
Un pays singulier dans sa diversité

Traduction de «bien nous comparer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Un pays singulier dans sa diversité : réponse du gouvernement du Canada aux recommandations présentées par le Comité permanent des communications et de la culture dans son rapport intitulé Les biens qui nous unissent [ Un pays singulier dans sa diversité ]

Unique among nations: a response by the Government of Canada to the recommendations of the Standing Committee on Communications and Culture as presented in the report The Ties that Bind [ Unique among nations ]


La pauvreté et le bien-être de l'enfance au Canada et aux États-Unis : la façon dont nous mesurons la pauvreté a-t-elle de l'importance?

Poverty and Child Well-Being in Canada and the United States: does it matter how we measure poverty?


Le Canada - un pays bien à nous

Canada - A World All Our Own
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Hillard: À l'ACC, nous aimons bien nous comparer à l'Australie.

Ms Hillard: We at CAC like very much to compare ourselves with Australia.


Nous pouvons bien nous comparer aux autres gouvernements, mais les sénateurs ne peuvent exercer un pouvoir de jugement sur leurs pairs comme c'est le cas pour les membres de la Chambre des lords.

I understand that we look at other jurisdictions, but the Senate does not have the power of judgment over its peers that the House of Lords has.


Lorsque nous examinons les cas d'adoption, nous devons bien sûr comparer les mêmes situations. Les cas des enfants nés à l'étranger de parents canadiens ou les cas d'adoption doivent être traités de la même façon.

One of things when we look at adoptions, of course, is that we have to ensure that we're always trying to compare the same situation, and this is where it all.So the comparison, really, if you're born abroad, whether to Canadian parents or as somebody who's going to be adopted.those cases have to be treated equally in terms of ensuring that we're following Canadian law and comparability, and that's where it becomes a bit tricky.


Nous ne pouvons bien entendu comparer cette situation à la dictature totalitaire en Iran, mais ce souvenir devrait nous inculquer à nous, Européens, une certaine humilité.

We cannot, of course, compare that situation to the totalitarian dictatorship in Iran, but the memory should serve to teach us Europeans a certain degree of humility.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Madame la Présidente, je suis sincèrement ravi de pouvoir apporter une très brève contribution à ce débat parce qu’en ces temps que nous vivons, et où le Tiers monde souffre grandement de la pénurie de nourriture, il faut comprendre que dans l’Union européenne, bien que nous soyons confrontés à une crise économique, nous sommes néanmoins extrêmement riches, comparé au Tiers monde.

- Madam President, I am very pleased indeed to be able to make a contribution to this debate very briefly because it is important in the times in which we live, when the Third World is suffering greatly from lack of food, to realise that we in the European Union, although facing an economic crisis, are nevertheless extremely wealthy compared with the Third World.


Comme vous vous étiez comparé précédemment à un moteur diesel, j'ai craint un moment que vous ne nous demandiez un verre de benzène, ce qui, bien entendu, aurait été incompatible avec les conditions de sécurité en vigueur au sein de cette Assemblée.

You had remarked earlier in the House that you likened yourself to a diesel engine. I was afraid that you might look for a glass of benzene, which would not of course accord with the security conditions of the House.


Nous proposons certaines mesures ponctuelles considérées comme très urgentes - comme l’ouverture d’un site Internet sur lequel les images et les formulaires concernant les biens soustraits sont librement accessibles - ou nous demandons à la Commission d’établir, sous l’égide de la commissaire chargée de la culture, un Livre vert décrivant la situation actuelle, étudiant les conséquences du règlement et de la directive, faisant une analyse comparative de la définition du pa ...[+++]

We propose certain specific measures considered to be very urgent – such as the use of the Internet to publish pictures and details of stolen objects – and we request that the Commission, under the direction of the Commissioner for Culture, produce a Green Paper describing the current situation, assess the effects of the Regulation and the directive, carry out a comparative study of the definition of heritage in each Member State and, above all, propose specific measures to improve the situation.


Nous ne devons pas comparer la situation réelle sur place avec nos textes juridiques parfaits mais bien avec les réalités qui prévalent chez nous ; faute de quoi, les pays candidats en sortiraient en effet toujours moins bien.

We should compare the actual situation in these countries with the reality in our own countries rather than with our perfect legal texts, otherwise the candidate countries will always come off worse in practice.


Nous avons aussi des armes puissantes à notre disposition-j'aime bien les comparer à celles de Fort York à Toronto-pour fournir une riposte plus vigoureuse si jamais les Américains ne comprennent pas notre logique.

We have powerful cannons-and I like to think of the powerful cannons of Fort York in Toronto-behind us to give a stronger riposte should they fail to heed our logic.


Le président: Nous avons reçu de l'information pour l'Amérique du Nord et nous aimerions bien la comparer avec l'information de la France.

The Chairman: We have received information on North America and would like to compare it with information on France.




D'autres ont cherché : banane     bien allumés nous allons nous évader     bien nous comparer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien nous comparer ->

Date index: 2024-11-08
w