Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif immobilisé corporel
Bien corporel immobilisé
Bien immobilisé
Bien immobilisé corporel
Bien meuble
Bien meuble corporel
Bien meuble corporel désigné
Bien mobilier
Biens meubles corporels
Droit mobilier
Immobilisation
Immobilisation corporelle
Location de biens meubles corporels
Légataire de biens immeubles à titre spécifique
Légataire particulier
Légataire particulière
Légataire à titre particulier
Légataire à titre spécifique
Légataire à titre spécifique de biens meubles
Légataire à titre spécifique de biens personnels
Légataire à titre spécifique de biens réels
Propriété mobilière
Règlement sur les biens meubles corporels désignés
Valeur immobilisée
Valeur immobilisée corporelle

Traduction de «bien meuble corporel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bien meuble corporel désigné

specified tangible personal property


Règlement sur les biens meubles corporels désignés (TPS) [ Règlement fixant le montant applicable aux biens meubles corporels désignés | Règlement fixant le montant et le pourcentage de la taxe applicables aux biens meubles corporels désignés ]

Specified Tangible Personal Property (GST) Regulations [ Regulations Prescribing the Threshold Amount Respecting Specified Tangible Personal Property | Regulations Prescribing the Threshold Amount and Percentage of the Tax Respecting Specified Tangible Personal Property ]


location de biens meubles corporels

hiring-out of moveable tangible property




Règlement sur les biens meubles corporels désignés

Specified Tangible Personal Property Regulations


immobilisation corporelle | bien immobilisé corporel | valeur immobilisée corporelle | bien corporel immobilisé | immobilisation | bien immobilisé | valeur immobilisée

fixed asset | tangible fixed asset | tangible capital asset


propriété mobilière [ bien meuble | bien mobilier | droit mobilier ]

personal property [ law of personal property | movable property ]


immobilisation corporelle | valeur immobilisée corporelle | bien immobilisé corporel | actif immobilisé corporel

fixed asset


légataire à titre particulier | légataire particulier | légataire particulière | légataire à titre spécifique | légataire à titre spécifique de biens personnels | légataire à titre spécifique de biens meubles | légataire à titre spécifique de biens réels | légataire de biens immeubles à titre spécifique

legatee by particular title | particular legatee | specific legatee | specific devisee
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«acquisition intracommunautaire de biens», l’obtention du pouvoir de disposer comme un propriétaire d’un bien meuble corporel, au sens de l’article 20 de la directive 2006/112/CE.

‘intra-Community acquisition of goods’ means the acquisition of the right pursuant to Article 20 of Directive 2006/112/EC to dispose as owner of moveable tangible property.


(2) "bien" un bien de toute nature, qu'il soit corporel ou incorporel, meuble ou immeuble, ainsi que les actes juridiques ou documents attestant d'un titre ou d'un droit sur le bien, ainsi que tout bien faisant partie d'une communauté de biens au titre du régime matrimonial;

(2) ‘property’ means property of any description, whether corporeal or incorporeal, movable or immovable, and legal documents or instruments evidencing title or interest in such property, as well as property held jointly with a spouse;


«acquisition intracommunautaire de biens», l'obtention du droit de disposer comme un propriétaire de biens meubles corporels, conformément à l'article 28 bis, paragraphe 3, de la directive 77/388/CEE.

‘intra-Community acquisition of goods’, means acquisition of the right to dispose as owner of movable tangible property under Article 28a(3) of Directive 77/388/EEC.


"acquisition intra-communautaire de biens", l'obtention du pouvoir de disposer comme un propriétaire de biens meubles corporels, conformément à l'article 28 bis, paragraphe 3, de la directive 77/388/CEE;

'intra-Community acquisition of goods' means acquisition of the right to dispose as owner of movable tangible property under Article 28a(3) of Directive 77/388/EEC;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«bien» un bien de toute nature, qu’il soit corporel ou incorporel, meuble ou immeuble, ainsi que les actes juridiques ou documents attestant d’un titre ou d’un droit sur le bien,

‘property’ includes property of any description, whether corporeal or incorporeal, movable or immovable, and legal documents or instruments evidencing title to or interest in such property,


"bien", tout bien quel qu'il soit, corporel ou incorporel, meuble ou immeuble ainsi que les actes juridiques ou documents attestant d'un titre ou d'un droit sur ce bien, dont l'autorité judiciaire compétente de l'État d'émission estime:

(d) 'property' includes property of any description, whether corporeal or incorporeal, movable or immovable, and legal documents and instruments evidencing title to, or interest in such property, which the competent judicial authority in the issuing State considers:


"bien", tout bien quel qu'il soit, corporel ou incorporel, meuble ou immeuble, les données stockées dans tout type de système ou de support, ainsi que les actes juridiques ou documents attestant d'un titre ou d'un droit sur ce bien, dont l'autorité judiciaire compétente de l'État d'émission estime:

(d) 'property' includes property of any description, whether corporeal or incorporeal, movable or immovable, data stored on any type of system or support, and legal documents and instruments evidencing title to, or interest in such property, which the competent judicial authority in the issuing State considers:


(d) "bien", tout bien quel qu'il soit, corporel ou incorporel, meuble ou immeuble ainsi que les actes juridiques ou documents attestant d'un titre ou d'un droit sur ce bien, dont l'autorité judiciaire compétente de l'État d'émission estime:

(d) 'property' includes property of any description, whether corporeal or incorporeal, movable or immovable, and legal documents and instruments evidencing title to, or interest in such property, which the competent judicial authority in the issuing State considers :


les lieux de nombreuses prestations de services ayant pour objet les activités accessoires aux transports, les activités culturelles, sportives, scientifiques ou d'enseignement, ou encore les expertises ou travaux de biens meubles corporels, est l'endroit où ces prestations sont matériellement exécutées.

the place of supply of services relating to ancillary transport activities, cultural, sport, scientific or educational activities, as well as valuations of or work on movable tangible property, is the place where the services are physically carried out.


le lieu des prestations de services ayant pour objet la location de biens meubles corporels, à l'exception de tout moyen de transport, est l'endroit où s'effectue cette utilisation.

the place of supply of services in the case of hiring out of movable tangible property, with the exception of all forms of transport, is the place of utilisation.


w