Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien des années auparavant
Bien longtemps

Vertaling van "bien longtemps auparavant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nouveau, je pense bien que si les services aux victimes croyaient qu'une demande de la défense pourrait entraver leur travail, étant donné la façon dont nous faisons les choses au Manitoba, le procureur général en serait informé longtemps auparavant.

Again, I feel confident that if victim services were of the belief that the work they were doing was being hampered by a defence application, given the way we do things in Manitoba, word of that would have gotten to the Attorney General long before now.


Les mains des grandes puissances de l’UE et de l’OTAN sont pleines du sang des crimes qu’elles y ont commis, dans une opération qui a réussi à générer haine et affrontements entre des peuples qui avaient, bien longtemps auparavant, décidé d’unir leurs volontés afin de construire ensemble leur pays.

The hands of the major EU and NATO powers are stained with the crimes they committed there, in an operation that succeeded in creating hatred and warfare between peoples that had long before decided to unite their wills in order to build their country.


Il faut se demander ce qui arriverait si les compagnies d'assurance se pliaient aux demandes des employeurs et commençaient à s'ingérer ainsi dans nos libertés civiles. Je crains que, si les compagnies d'assurance qui s'intéressent à notre santé et à notre bien-être avaient la possibilité de s'ingérer ainsi dans nos libertés civiles, elles pourraient refuser d'assurer une personne en s'appuyant sur les résultats d'un test de salive ou de sang effectué longtemps auparavant.

I fear that if the insurance companies looking after our health and well-being were able to accomplish these civil liberty incursions, they would be able to refuse to insure people on the basis of something they discovered as a result of a saliva test or blood test that took place long before.


Les torts ne sont pas nécessairement tous du même côté, mais il est admis que depuis que les mesures antiscabs sont appliquées au Québec, les grèves—il faut bien retenir cela—durent moins longtemps, c'est-à-dire 35 p. 100 moins longtemps qu'auparavant.

The same parties may not always be at fault, but it is recognized that, since the introduction of anti-scab legislation in Quebec, strikes—and this is important—are 35% shorter than before.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leurs programmes de formation ne sont pas ceux qu'on s'attendait à recevoir de l'ancien système qui était géré auparavant par l'OIV. Pour le maintien du personnel, ces entreprises paient si mal—et c'est tout à fait naturel parce que ce sont les gouvernements provinciaux, et donc le gouvernement fédéral, qui leur versent leur salaire—si bien qu'elles ne restent pas très longtemps, et il y a donc très peu de continuité au niveau du personnel ou des patients qui reçoivent le ...[+++]

Their training programs are not what one would expect from the old system that was previously run by the VON. On their maintenance of staff, they pay so little—quite naturally because that's what the provincial and hence the federal government allots for their salaries—and they don't stay very long, so there's very little continuity for either the staff or the patients who receive their labour.


On le faisait déjà en 1993 et bien longtemps auparavant.

That was 1993 and long before that.




Anderen hebben gezocht naar : bien des années auparavant     bien longtemps     bien longtemps auparavant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien longtemps auparavant ->

Date index: 2024-12-02
w