Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien agricole donné à bail à long terme
Plus long chemin

Vertaling van "bien long chemin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les codes régissant les conflits d'intérêts pour les parlementaires : un long cheminement

Conflict of Interest Codes for Parliamentarians: a Long Road




dans le métal d'appoint des soudures, l'attaque corrosive a cheminé le long des dendrites

in the weld metal the corrosion assumed an interdendritic form


Proposition de Directive du Parlement européen et du Conseil relative à la protection des consommateurs en ce qui concerne certains aspects de l'utilisation des biens à temps partagé, des produits de vacances à long terme et des systèmes d’échange et de revente

draft Timeshare Directive | Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council on the protection of consumers in respect of certain aspects of timeshare, long-term holiday products, resale and exchange


bien agricole donné à bail à long terme

agricultural property rented on a long-term lease


Règlement sur les biens de voie de chemin de fer, les biens de pipeline et les réseaux de distribution de gaz

Railway Roadway Property, Pipeline Property and Gas Distribution System Regulation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien qu’il reste un long chemin à parcourir avant d'atteindre le «bon état» et que les mesures introduites avant l'adoption de la DCE ne soient pas suffisantes dans un grand nombre de bassins hydrographiques, de nombreux États membres recourent uniquement aux mesures volontaires.

Despite the fact that there is still a long way to go to achieving ‘good status’ and that the pre-WFD measures are not sufficient in many river basin districts, many Member States rely only on voluntary measures.


Bien que d'importants progrès aient été réalisés dans de nombreux pays, il reste encore un long chemin à parcourir pour que la peine de mort soit abolie dans le monde entier; c'est pourquoi il faut continuer à appuyer cette initiative.

While substantial progress has been made in a number of countries, there is still a long way to go before the death penalty is abolished worldwide, and efforts to support the initiative must continue.


Et bien que nos eaux de baignade le long des côtes se soient graduellement améliorées, il reste encore un certain chemin à parcourir à plusieurs endroits.

And whilst our coastal bathing waters have been gradually improving, there is still some way to go in a number of places.


À long terme, le cheminement vers une communauté économique de voisinage élargie impliquerait, notamment, l'application de cadres réglementaires communs, un accès amélioré aux marchés des biens et des services entre partenaires de la PEV et certains aménagements institutionnels, tels que des mécanismes de règlement des différends.

In the longer-term, working towards a broader Neighbourhood economic community would include such points as the application of shared regulatory frameworks and improved market access for goods and services among ENP partners, and some appropriate institutional arrangement such as dispute settlement mechanisms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pour cela que nous devrions l’encourager et ne pas la traiter moins bien qu’un État membre de l’Union européenne ou qu’un pays candidat ayant, pour des raisons historiques diverses plus ou moins profondes, encore un long chemin à parcourir avant d’adhérer. Compte tenu du courage avec lequel le président Tadić s’est battu pour faire valoir l’option européenne, et vu la façon dont il est attaqué en Serbie, il est impératif que nous soutenions ces forces politiques et que nous les encouragions afin qu’elles pui ...[+++]

Given the courage with which President Tadić has fought for a European course and how embattled he is in Serbia, it is imperative that we support these political forces and encourage them so that they are able to show their population that the path to Europe, rather than a nationalistic path, is the right path for the people, too.


Bref, il ne s’agit pas d’entamer concrètement des négociations, mais de la confirmation du statut de pays candidat, et des mesures qui en découlent. Je pense qu’il est réaliste de dire qu’avant que des négociations concrètes sur l’adhésion soient engagées, la Turquie a encore un bien long chemin à faire.

In other words, it is not a question of actually starting talks, but of establishing applicant status and taking subsequent action. I believe that it is realistic to say that Turkey still has a rather long way to go before concrete negotiations on membership can begin.


Bien que les responsables lituaniens soient parfaitement conscients de ces problèmes et qu'il faille reconnaître qu'une amnistie a permis de désengorger quelque peu les prisons, il reste à la Lituanie un long chemin à parcourir avant que son système judiciaire et son régime carcéral puissent être retirés de l'ordre du jour.

These problems are well known by Lithuania. It should be recognised that the problem of overcrowding has diminished, as a result of an amnesty. Nevertheless, Lithuania has still a long way to go before its judiciary and prison system can be taken off the agenda.


Je comprends bien cela, étant donné que c’est toujours un long cheminement.

I can understand why, as this is always a protracted event.


Bien que de nombreux progrès aient été accomplis, la Commission est consciente qu'il reste encore un long chemin à parcourir avant d'atteindre l'objectif de la pleine participation et de l'égalité d'accès pour les personnes handicapées.

Although much progress has been made, the Commission is aware that more work needs to be done to achieve the goal of full participation and equal access for people with disabilities.


Et bien que nos eaux de baignade le long des côtes se soient graduellement améliorées, il reste encore un certain chemin à parcourir à plusieurs endroits.

And whilst our coastal bathing waters have been gradually improving, there is still some way to go in a number of places.




Anderen hebben gezocht naar : plus long chemin     bien long chemin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien long chemin ->

Date index: 2022-11-18
w