Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Le Canada - un pays bien à nous
Un pays singulier dans sa diversité

Traduction de «bien impressionnants nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Un pays singulier dans sa diversité : réponse du gouvernement du Canada aux recommandations présentées par le Comité permanent des communications et de la culture dans son rapport intitulé Les biens qui nous unissent [ Un pays singulier dans sa diversité ]

Unique among nations: a response by the Government of Canada to the recommendations of the Standing Committee on Communications and Culture as presented in the report The Ties that Bind [ Unique among nations ]


La pauvreté et le bien-être de l'enfance au Canada et aux États-Unis : la façon dont nous mesurons la pauvreté a-t-elle de l'importance?

Poverty and Child Well-Being in Canada and the United States: does it matter how we measure poverty?


Le Canada - un pays bien à nous

Canada - A World All Our Own
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous m'avez écouté, je suis d'accord, je suis bien impressionné par vos arguments mais nous sommes en face, vous et nous, de l'opposition, d'une chose qui n'est pas tout à fait un fait accompli mais nous pouvons lire entre les lignes.

You listened to me, I agree, I am very impressed by your arguments, but we are faced, you and us, from the opposition, with something that is not quite a fait accompli but we are able to read between the lines.


J'ai été bien impressionné : par ce que les gens ont accompli là, par ce qu'ils devront accomplir et par le fait que nous ne les aiderons pas à l'accomplir, par exemple en accordant des subventions pour la construction de ports.

I was quite impressed by where they are but more impressed by where they have to go and how we are not helping them get there, for example with subsidies for building the ports.


Je ne ferai pas d’autres commentaires sur son discours, pas plus que je ne commenterai en détail les discours de mes collègues, si ce n’est pour dire que je suis convaincu que le Président et les Commissaires sont bien conscients d’un fait - avec tout le respect que je dois à mes collègues et à moi-même - à savoir que nos discours sont parfois destinés à d’autres publics, car nous devons impressionner les électeurs de retour à la maison.

I will not comment further on his speech, nor, indeed, make other comments in detail about colleagues’ speeches other than to say I am sure the President and Commissioners are aware that – with no disrespect to any of my colleagues including myself – sometimes our speeches are for different audiences because we have to impress constituents back home.


Nous sommes impressionnés par le progrès qui a été réalisé dans ces deux pays, mais en même temps nous devons examiner bien sûr ce progrès, la mise en œuvre des mesures pertinentes et tout problème restant.

We are impressed by the progress made in both countries but, at the same time, we must of course examine this progress, the implementation of the relevant measures, and any remaining problems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai également été impressionné par sa volonté de travailler en étroite collaboration avec le Parlement et, si nous lui accordons notre confiance aujourd’hui, cela signifie que, lorsqu’il entrera en fonction, nous le suivrons d’un œil critique - de façon positive bien sûr - mais nous exercerons, au sein de ce Parlement, un contrôle de la Commission.

I have also been impressed by his desire for close cooperation with Parliament, and what our expression of confidence in him today signifies is that, once he has taken up office we will follow him critically – but, of course, in a positive way – but we in this House will exercise control over the Commission.


Nous avons été impressionnés par la détermination du gouvernement turc à mener à bien ces réformes.

We have been impressed by the determination of the Turkish Government to carry forward these reforms.


Nous avons été très impressionnés par la réaction positive des autorités chinoises - menées je le rappelle par M. Zhu Rongji - par rapport à nos idées, et j’espère que nous aurons bientôt mis en place des programmes viables dans des domaines tels que l’information et la formation, ce qui aidera à gérer un problème très sérieux tant pour la Chine que pour nous. Ceci est, bien sûr, un modèle que nous aimerions suivre ailleurs.

We have been very impressed by the positive way in which the Chinese authorities, led, I repeat by Mr Zhu Rongji, have responded to our own ideas, and I hope that we will have in place shortly some viable programmes in areas such as information and training, which will help to deal with a very serious problem for China and for us as well. This is, of course, a model for what we want to do in other places.


- (FI) Monsieur le Président, la pression politique et l'encouragement du président Mugabe à la violence, qui précédaient les élections, sont les raisons pour lesquelles nous ne parlons pas maintenant d'élections libres et honnêtes, bien que nous ayons été sincèrement impressionnés, le jour des élections, par la volonté de procéder à un scrutin irréprochable.

– (FI) Mr President, the political pressure that preceded the elections and the flagrant manner in which President Mugabe encouraged the violence means that we are not talking now about free and proper elections, although we were sincerely convinced on polling day itself that we were witnessing a desire to hold an irreproachable election.


La réponse du ministère à ces énoncés des besoins et son appui ont donné les résultats suivants et sont bien impressionnants : nous avons un financement stable, en dépit de mises au point internes rendues nécessaires pour appuyer le financement des acquisitions de l'approvisionnement de niveau national; nous avons été témoins de l'appui à l'intégration et à la mise en service des équipements des luttes contre les dispositifs explosifs de circonstance, des véhicules aériens sans pilote, des Chinooks, des systèmes dotés d'un blindage a ...[+++]

The department's response to these stated needs and its support have produced the following very impressive results: we now have stable and continued funding despite internal adjustments that were deemed necessary to support acquisition efforts and national procurement demands; we have witnessed support for the integration and implementation of counter-improvised explosive device equipment, unmanned aerial vehicles, Chinooks, upgraded armoured systems and enhanced surveillance systems; we have grown the army's regular and reserve forces, the civilian employees and Rangers, who are part of the army; we employ significant numbers of res ...[+++]


On la voit avec ce Québec qui est assez impressionnant géographiquement, où vivent sept millions de francophones qui ont un rôle évident à jouer et qui apportent une contribution à l'humanité qui est sans pareille, avec les influences que nous avons eues, françaises, bien sûr, anglophones, bien sûr, avec sa minorité importante de Montréal, très respectable et très riche, dans tous les sens du mot, et avec les allophones, parce que nous sommes une terre d'accueil très agréa ...[+++]

They see a planet with a rather impressive Quebec geographically, a Quebec that is home to seven million francophones who have a definite role to play and who contribute to humanity, which is unique, with its French influences, of course, and its English influences, with its important Montreal minority, a minority that is very respectable and very rich in every sense of the word, and its allophone population, because Quebec is incidentally a wonderful destination for immigrants.




D'autres ont cherché : banane     bien allumés nous allons nous évader     bien impressionnants nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien impressionnants nous ->

Date index: 2023-03-18
w