Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien entendu
Bien sûr
Car il est bien entendu
Intérêt bien compris
Intérêt bien entendu
évidemment

Traduction de «bien entendu soutenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


intérêt bien entendu [ intérêt bien compris ]

best interest


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le renforcement des services de conseil agricole pour les agriculteurs et la pleine mise en œuvre des applications géospatiales continueront bien entendu également de soutenir les demandes d'aide et la mise en œuvre des mesures d'investissement.

The strengthening of farm advisory services for farmers and the full implementation of geospatial aid applications will also of course further support the simplification of aid applications and the implementation of investment measures.


Bien entendu, soutenir des projets comme celui de la Commission de la fonction publique qui valorise le potentiel des étudiants.

Of course, supporting projects such as the Public Service Commission project that recognizes students have a lot of potential as well.


Monsieur le président, en ma qualité de ministre de la Justice et de procureur général du Canada, je suis chargé d’aider, de veiller dans certains cas à l’épanouissement de notre système de justice par l’entremise de mesures visant à ce que le système demeure adapté, équitable et accessible et de bien entendu soutenir les Canadiens de diverses manières.

Chair, in my role as Minister of Justice and Attorney General of Canada I'm responsible for helping and in some cases shepherding our justice system through various iterations of our efforts to remain relevant, fair, accessible, and of course, to support Canadians in many ways.


Au sujet de la question du sénateur Carignan en ce qui concerne le renversement de l’applicabilité du critère relatif à la crédibilité de l’administration de la justice, bien entendu, on peut toujours soutenir que la décision d’octroyer un pardon pourrait constituer un déni de justice naturelle ou de justice en matière de procédure, ou bien un abus de procédure, ce qui pourrait déclencher la même procédure qui viole la Charte.

On Senator Carignan's question as to the reverse of the applicability of the test of putting the administration of justice into disrepute, of course it still exists that one can argue that a decision on a pardon could be a denial of natural justice or of procedural fairness or an abuse of process, which would trigger the same process of violating the Charter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Madame la Présidente, avec cette résolution, notre Parlement entend, bien entendu, soutenir la politique très volontariste de la Commission en matière de lutte contre le tabagisme.

– (FR) Madam President, with this resolution, our Parliament intends, as a matter of course, to support the Commission’s very proactive policy on the fight against smoking.


Je crois qu’il faut, bien entendu, soutenir ces efforts et soutenir notre commissaire, Louis Michel, qui, je le dis, moi qui suis socialiste, est libéral, mais qui fait là des efforts tout à fait importants.

I believe it is, of course, necessary to support these efforts and support our Commissioner, Louis Michel, who, and I say this as a socialist whilst he is a liberal, is making huge efforts in this area.


Il faudrait bien entendu soutenir ceux qui sont en séjour légal et apporter une aide humanitaire aux immigrés illégaux, mais le fait d’offrir des prestations sociales illimitées aux familles pour lesquelles ces allocations deviennent une source de revenus permanente et unique est un malentendu.

Of course support should be provided to those who are there legally, and humanitarian aid should be given to illegal immigrants, but the provision of unrestricted social benefits to families for which this becomes their permanent and sole source of income is a misunderstanding.


Bien entendu, je puis également soutenir les objectifs supplémentaires que la Commission a proposés dans sa communication sur le développement durable, lors du sommet de Göteborg, les amendements 11, 15, 16 et 27, mais à la condition qu'ils reflètent fidèlement notre communication.

I am also, of course, able to approve the additional objectives proposed by the Commission in its communication on sustainable development prior to the Gothenburg Summit, that is to say Amendments Nos 11, 15, 16 and 27. That is, however, on condition that they faithfully reflect our communication.


La Commission a bien entendu continué à soutenir les efforts d'investissement des entreprises sidérurgiques et charbonnières.

The Commission of course continued to support investment by steel and coal undertakings.


Au sujet de la question du sénateur Carignan en ce qui concerne le renversement de l'applicabilité du critère relatif à la crédibilité de l'administration de la justice, bien entendu, on peut toujours soutenir que la décision d'octroyer un pardon pourrait constituer un déni de justice naturelle ou de justice en matière de procédure, ou bien un abus de procédure, ce qui pourrait déclencher la même procédure qui viole la Charte.

On Senator Carignan's question as to the reverse of the applicability of the test of putting the administration of justice into disrepute, of course it still exists that one can argue that a decision on a pardon could be a denial of natural justice or of procedural fairness or an abuse of process, which would trigger the same process of violating the Charter.




D'autres ont cherché : bien entendu     bien sûr     car il est bien entendu     intérêt bien compris     intérêt bien entendu     évidemment     bien entendu soutenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien entendu soutenir ->

Date index: 2024-06-09
w