Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien entendu
Bien sûr
Car il est bien entendu
Intérêt bien compris
Intérêt bien entendu
Privilège de reprendre possession de ses biens
évidemment

Traduction de «bien entendu reprendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


intérêt bien entendu [ intérêt bien compris ]

best interest




privilège de reprendre possession de ses biens

privilege of recapture of property
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, une grande partie de cet argent représentait un financement fondé sur le marché de sorte que nous aurions dû, bien entendu, reprendre notre aide financière. En effet, nous n'aurions pas voulu financer l'achat d'Air Canada par quelqu'un d'autre.

However, a significant part of that was just market-based financing, so we would have, of course, asked for our financing assistance back because we would not want to have financed the other guy's purchase of Air Canada.


Fait intéressant, le sénateur Nolin a lancé cette interpellation avant que la Cour suprême du Canada confirme l'importance de ce rôle, du travail de second examen objectif — pour reprendre la formule classique — que nous réalisons lorsque nous sommes saisis de mesures parfois adoptées à la hâte ou mal conçues à l'autre endroit, ainsi que, bien entendu, de nos propres initiatives sur le plan législatif.

It's interesting that Senator Nolin launched this inquiry before the Supreme Court of Canada confirmed the importance of that role, confirmed the importance of the work we do in bringing, in the famous phrase, sober second thought to possibly hasty or ill-conceived measures proposed by the other place, as well as, of course, launching our own legislative endeavours.


Avant de reprendre le débat et de donner la parole au député de Yukon, j'aimerais informer les honorables députés qu'il y a eu plus de cinq heures de débat depuis le premier tour concernant la motion à l'étude. En conséquence, le temps alloué pour toutes les interventions qui suivront sera de dix minutes pour les discours et, bien entendu, de cinq minutes pour les questions et les observations.

Before we resume debate and the hon. member for Yukon, I would let the House know that more than five hours have passed since the opening round of debate on this question, in which case, all of the interventions from this point on will be limited to 10 minutes for speeches and the usual five minutes for questions and comments.


Pour reprendre la métaphore utilisée par mon confrère italien: nous n’avons bien entendu rien contre la soupe, à condition de ne pas y ajouter du cyanure.

To continue the metaphor started by my Italian colleague: we are, of course, in favour of the soup, but against putting cyanide in it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je n'ajouterai pas grand chose si ce n'est de reprendre en effet ce qu'a dit Jacques Toubon, à savoir qu'il faut penser à l'intérêt des justiciables européens, à l'intérêt de chacun d'entre nous et de nos compatriotes, pour permettre que cette coopération judiciaire s'avère de plus en plus efficace, dans le respect bien entendu des droits de la personne.

I do not have much else to add, apart from reiterating what Jacques Toubon said, namely that we must consider the interests of European defendants and the interests of everyone of us and our compatriots in order to ensure that this judicial cooperation proves to be increasingly effective, while of course respecting human rights.


Nous essayons de reprendre progressivement les projets de développement et de renforcement des institutions et de réduire nos efforts actuellement axés sur l’aide d’urgence et l’aide humanitaire dans la mesure du possible - bien entendu, c’est toujours une nécessité.

We are trying gradually to shift towards a resumption of institution-building and development projects, and to decrease our current concentration on emergency and humanitarian aid if we can do so – of course, this condition is still there.


Je serai heureux de reprendre cette idée à mon compte et de la présenter à la ministre fédérale de mon pays, Mme von der Leyen, qui est bien entendu l’actuelle présidente du Conseil pour les questions qui concernent la femme, la famille, la jeunesse et les personnes âgées.

I shall be happy to take this idea away with me and present it to my country’s Minister, Mrs von der Leyen, who is of course the current Council President responsible for family affairs, women, youth and senior citizens.


Cela ne veut bien entendu pas dire que l’Europe ne doit pas se préoccuper de la politique de la santé, mais bien que l’UE doit se concentrer sur les questions qui ont une véritable valeur ajoutée européenne et, à cet égard, je peux reprendre directement les propos de l’orateur précédent: l’Europe doit agir essentiellement sur les problèmes transfrontaliers qu’un État membre ne peut à lui seul résoudre.

That does not of course mean that Europe should keep its hands off health policy. Rather, the EU must concentrate on things that have real European added value, and here I can pick up directly what the previous speaker was saying: Europe should take action primarily on cross-border questions that one Member State is unable to deal with alone.


Les autres dispositions qui comportent de toute évidence une affectation de deniers publics ou qui constituent une «affectation de crédits virtuelles», pour reprendre l'expression qu'employait hier le sénateur Stewart, sont celles qui concernent l'établissement de la commission et, bien entendu, le traitement des membres et du personnel de la commission.

Other provisions that clearly carry an appropriation or which constitute a " virtual appropriation" - to borrow the expression Senator Stewart used yesterday - are those which provide for the establishment of the commission and, of course, for the remuneration of the commissioners and the staff.


Ils utilisent bien entendu d'autres langues, car le Québec est une nation — si je peux reprendre l'expression — qui est ouverte au commerce interprovincial, au commerce nord-américain et au commerce international.

They use other languages, of course, because Quebec is a nation—if I may borrow that expression—which is open to interprovincial trade, to North American trade and to international trade.




D'autres ont cherché : bien entendu     bien sûr     car il est bien entendu     intérêt bien compris     intérêt bien entendu     évidemment     bien entendu reprendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien entendu reprendre ->

Date index: 2022-02-13
w