Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien entendu
Bien sûr
Car il est bien entendu
Intérêt bien compris
Intérêt bien entendu
évidemment

Vertaling van "bien entendu possible " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
intérêt bien entendu [ intérêt bien compris ]

best interest




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est grand temps, et c’est aussi le bon moment, pour l’Union européenne d’assumer un rôle actif et visible dans la région, or cela n’est bien entendu possible que si nous montrons aussi le courage nécessaire pour adopter une position claire et sans équivoque, notamment à propos de Jérusalem-Est.

It is high time and the right moment for the European Union to assume an active, visible role in the region, and this is only possible, of course, if we also show the courage to take a clear and unequivocal position, particularly on East Jerusalem.


Un certain soutien est bien entendu possible, une certaine aide financière peut être apportée à l’industrie automobile et à d’autres secteurs de manière à préserver le capital et les compétences.

There is of course a possible case for some support, some financial support to the car industry and other sectors to keep capital intact and to keep skills intact.


Il est bien entendu possible que des organismes publics organisent des formations professionnelles, mais il serait scandaleux que les entreprises décrètent qu’il s’agit là d’une obligation du secteur public et qu’il doit les prendre en charge.

It is of course possible for vocational development and the training of professionals to be undertaken by publicly-funded bodies, but it would be outrageous for businesses to take the line that this was actually an obligation incumbent on the public sector, and that it had to take over responsibility for it.


Ces plans comprendront des objectifs quantifiés pour les dépenses dans le domaine du développement rural, adaptés aux contextes régionaux, et vis-à-vis desquels il sera alors bien entendu possible d’évaluer l’efficacité des dépenses.

These plans will include quantified objectives for rural development spending, tailored to regional circumstances, against which, of course, the effectiveness of the spending can then be judged.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est bien entendu possible de supposer que lorsque la législation d'un État membre établit sa compétence à l’égard des infractions survenant sur son territoire, celle-ci inclut cet élément, mais en l’absence de mention explicite dans le libellé des dispositions ou dans leur commentaire, cette hypothèse n’a pu être retenue aux fins de l’analyse.

It is of course possible that Member States' legislation makes the assumption that a reference to jurisdiction over offences occurring on the territory includes this element, but without an explicit reference either in the text of the legislation or in the accompanying commentary, this assumption could not be made in the analysis.


Le système qui assure le fonctionnement du multilinguisme dans l’Union européenne a bien entendu un prix, mais sans lui, une Union européenne démocratique et transparente ne serait pas possible.

The system that makes multilingualism function in the European Union does, of course, have a cost attached; but, without it, a democratic and transparent European Union is simply not possible.


Il n'est bien entendu jamais possible d'avoir une certitude absolue dans le domaine économique.

Absolute certainty is, of course, never attainable in the economic sphere.


Dans ses premiers préparatifs en commission des budgets, le Conseil a proposé de prévoir un taux de croissance limité à 3,5 % pour les crédits de paiement et à 2,8 % pour les crédits d'engagement et une telle diminution n'est bien entendu possible, compte tenu de la part importante prise par les dépenses agricoles, que si des réductions interviennent également dans le domaine des dépenses agricoles par rapport à la proposition de la Commission.

The Council made the proposal in its preliminary preparations in the Budget Committee that a growth rate of only 3.5% in respect of payment appropriations and 2.8% in respect of commitment appropriations be provided for, and of course it would only be possible to sustain a drop of that magnitude, given the high proportion of expenditure on agriculture, if we were to make larger cutbacks under the agriculture heading than the Commission has proposed.


La Commission ne dispose bien entendu pas encore des statistiques qui seront utilisées pour établir une telle liste, mais il est possible d'examiner la situation sur la base des données les plus récentes (carte 11 - Régions ayant un PIB par habitant inférieur à 75 % de la moyenne, 1997-1998-1999).

Naturally, the Commission does not yet have the statistics which will be used to draw up this list but it is possible to look at the situation on the basis of the latest figures (Map 11 - Regions whose per capita GDP is less than 75% of the average, 1997-1998-1999).


Les Etats membres seront invités à verser le montant du principal (en prévoyant bien entendu son remboursement au cas où la Cour ne donnerait pas raison à la Commission) pour limiter aussi autant que possible le montant d'intérêts de retard qui s'accumuleraient en conséquence.

Member States will be asked to pay the amount at issue (which will of course be reimbursed if the Court does not find in the Commission's favour) in order to limit as far as possible the amount of interest for late payment which would otherwise accumulate.




Anderen hebben gezocht naar : bien entendu     bien sûr     car il est bien entendu     intérêt bien compris     intérêt bien entendu     évidemment     bien entendu possible     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien entendu possible ->

Date index: 2025-01-20
w