Peut-être devrions-nous, monsieur le président, nous entendre sur une déclaration préliminaire de cinq minutes pour le témoin d'abord, et si tout le monde s'entend là-dessus, proposer un compromis entre la période de dix et trois minutes que je propose et celle de huit minutes proposée par mon collègue et voir si nous pouvons trouver une formule raisonnable, que nous pourrons bien entendu modifier à une date ultérieure, dans les six mois environ, si on constate qu'elle ne fonctionne pas.
So what we should do, perhaps, Mr. Chair, is agree on the five-minute opening statement for the witness first, if there is an agreement on that, and then move and entertain, possibly, a compromise between the ten and the three that I am proposing and the eight my colleague is proposing and see if we can come up with something that is workable, with the understanding that we could revisit it at a later date, within six months or so, and see if it's not working.