Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien entendu l’initiative » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Initiative de réduction de l'impôt scolaire sur les biens commerciaux et industriels en Ontario

Ontario Commercial and Industrial Education Tax Cut Plan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien entendu, toute initiative internationale doit commencer chez nous.

Of course, any international initiative must and should begin at home.


Bien entendu, l'initiative a notamment pour but d'associer les agriculteurs, à la base, aux décisions importantes qui seront prises concernant le changement.

Of course, one of the purposes of this initiative is to involve producers in a grassroots way in the important decisions about change.


Ce climat d'investissement est synonyme de succès. Bien entendu, nos initiatives en matière de développement nous aident à faire fructifier cet investissement.

As we make those investments, of course, we are able to parlay that through our development initiatives into even greater value.


C’est avec plaisir que je passe à présent au deuxième sujet d’aujourd’hui, déjà abordé par M. Zver, à savoir le sujet de la «Jeunesse en mouvement», qui est bien entendu une initiative phare de la stratégie Europe 2020.

I am now pleased to turn to today’s second subject, which has also already been addressed by Mr Zver, namely, the subject of Youth on the Move, which, of course, is a flagship initiative of the Europe 2020 strategy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois savoir que la Commission soutient et encourage bien entendu les initiatives de ce type.

I understand that the Commission, of course, supports and welcomes initiatives of this type.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, tenter de conclure des accords internationaux satisfaisants est bien entendu une initiative louable et je reconnais sans problème que c’est une tâche loin d’être facile.

– (DE) Mr President, Commissioner, of course, the attempt to reach good international agreements is very praiseworthy and I freely admit that this is a far from easy task.


Nous estimons qu'il est nécessaire pour cela de hiérarchiser les IIE pour concentrer les efforts sur celles présentant le plus fort potentiel de réduction des émissions à court terme — l'objectif de -20 % d'ici 2020 — sans négliger pour autant, bien entendu, les initiatives à plus long terme, afin d'atteindre les objectifs fixés pour 2050.

To this end, we would like a hierarchy to be created between EIIs, with efforts being focused on those with greater potential to reduce emissions in the short term, a reduction of 20% by 2020, obviously without neglecting measures in the longer term with a view to fulfilling the objectives set for 2050.


Bien entendu, l'initiative proposée exigera beaucoup d'argent.

The proposed initiative will require a considerable amount of money.


Je tiens également à souligner l’importance d’une action internationale commune et, bien entendu, des initiatives prises à l’échelle de l’Union européenne.

I should also like to emphasise the importance which joint international action has, of course, with the initiatives being taken at European Union level.


L’une de ses composantes était bien entendu l’Initiative de partenariats en action communautaire, l’IPAC, pour employer un sigle comme aiment à le faire les bureaucrates.

One of the components of that, of course, is the Supporting Communities Partnership Initiative, or SCPI, as the bureaucrats like to call it.




D'autres ont cherché : bien entendu l’initiative     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien entendu l’initiative ->

Date index: 2022-07-17
w