Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien entendu
Bien sûr
Car il est bien entendu
Intérêt bien compris
Intérêt bien entendu
évidemment

Vertaling van "bien entendu longuement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
intérêt bien entendu [ intérêt bien compris ]

best interest




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je répète que notre opinion est que le comité devrait concentrer ses efforts—c'est, bien entendu, à vous d'en décider—sur les dispositions du projet de loi C-23 faisant l'objet d'un consensus, qu'il devrait s'attacher à faire entrer les dispositions de ce projet de loi en vigueur très rapidement puis examiner éventuellement les questions dont il conviendrait peut-être de discuter plus longuement, comme celle de l'accès privé ou d'autres questions analogues, au cours d'une autre série de consul ...[+++]

So again, to repeat, our view was that this committee should—obviously it's up to you to do what you want to do—focus on Bill C-23, for which there was, by and large, a consensus, proceed with the enactment of that bill in an expeditious fashion, and to the extent that there are issues like private access or others for which there may be more scope for debate, deal with that in another forum.


Trois fois, bien entendu, le projet de loi ou la motion sont restés en plan au Feuilleton, mais lorsque nous avons pu nous faire entendre après l'étape de la deuxième lecture par le Comité du Règlement, et que la sénatrice Andreychuk et moi avons comparu devant le comité, nous avons longuement expliqué pendant notre témoignage pourquoi il nous semblait nécessaire d'avoir un processus structuré, une approche par étapes très étudiée, avec une protection garantissant que les principes de la justi ...[+++]

Three times, of course, the bill or the motion died on the Order Paper, but once we got a hearing after second reading by the Rules Committee and both of us, Senator Andreychuk and I, appeared at the committee. We testified at length as to why we thought there should be a formal process, a refined, step-by-step approach, with a bar of protection to be sure that the principles of fundamental justice be very well respected and protected when one of us or an employee of ours — for instance, at the table, they are also privileged positions, the clerks who sit at the table — and, as soon as there is a problem, we have a procedure.


La taxe sur l'essence est l'un des aspects importants dont nous avons longuement discuté lors du dernier budget fédéral, parce qu'on mettra bientôt fin au programme Fonds Chantiers Canada, à deux ou trois autres programmes et aux Fonds de la taxe sur l'essence, bien entendu.

The gas tax was one of the big things we had spoken about long and hard in the last federal budget, because the build Canada plan and a couple of other programs are ending very shortly, and the gas tax, of course.


– (DE) Monsieur le Président, nous avons, bien entendu, longuement réfléchi à cette question.

– (DE) Mr President, we have, of course, given this matter a great deal of thought.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (LT) Il s’agit en fait d’un sujet extrêmement sensible qui a été longuement débattu au Parlement européen et, bien entendu, dans la société au sens large.

– (LT) This topic is actually quite sensitive and has been the cause of much debate in the European Parliament and, of course, in society at large.


À l’évidence, ils peuvent et doivent être réglementés – et, dans de nombreux cas, les fournisseurs de jeux d’argent en ligne se sont en effet engagés à prévoir des outils et des contrôles afin de résoudre les problèmes de dépendance au jeu et autres. Bien entendu, ce domaine soulève aussi des questions de fraude et d’autres problèmes dont nous avons longuement débattu au sein de notre commission.

Clearly, it can be regulated and it must be regulated – and, indeed, there are many good instances where online gambling providers are clearly committed to providing the tools and the controls to deal with problems of addictive gambling and so on – and, of course, there are issues about fraud and about problems there which we have also debated extensively in our committee.


Après avoir lutté aussi longtemps pour permettre aux Nisga'as d'être propriétaires fonciers, il serait difficile d'adopter un régime qui permettrait que le territoire pour lequel ils se sont longuement battus passe en d'autres mains que celles des Nisga'as à cause simplement de la loi (1225) Bien entendu, on pourrait envisager toutes sortes de possibilités à part celle d'octroyer un droit de propriété en fief simple sans restriction.

Having struggled so long to achieve Nisga'a ownership of land, it's difficult to embrace a system under which this hard-fought-for land base might fall out of Nisga'a hands simply by operation of law (1225) There is, of course, a spectrum of possibilities that could be considered, short of the granting of unrestricted fee simple estates described above.


Il s'agit là bien entendu de l'affaire Lovelace, et notre distinguée collègue le sénateur Lovelace pourrait en parler longuement.

That, of course, is the Lovelace case, and our distinguished colleague Senator Lovelace can speak eloquently about it.




Anderen hebben gezocht naar : bien entendu     bien sûr     car il est bien entendu     intérêt bien compris     intérêt bien entendu     évidemment     bien entendu longuement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien entendu longuement ->

Date index: 2022-06-20
w