Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien entendu
Bien sûr
Car il est bien entendu
Intérêt bien compris
Intérêt bien entendu
évidemment

Vertaling van "bien entendu impossible " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
intérêt bien entendu [ intérêt bien compris ]

best interest




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'idée est qu'on ne peut pas le partager, parce qu'il est bien entendu impossible qu'ils reçoivent tous les deux ce crédit d'impôt pour enfants et que tous les deux soient traités comme des parents.

The idea is that we can't split it, because of course we can't actually have both receiving this child tax credit and treat them both as parents.


La DCE comporte des ambiguïtés quant au calendrier précis de l'application des mesures visant à répondre aux NQE des nouvelles substances ou aux NQE revues des substances déjà présentes: il est bien entendu impossible que les substances dont les NQE sont établies ou revues aujourd'hui entrent en compte dans la définition du "bon état" en 2015; il est donc important de rendre le texte plus précis pour éviter toute incertitude juridique sur ce point. Ainsi, les mesures visant à limiter la pollution par ces substances devraient être introduites lors de la prochaine mise à jour des plans de gestion de districts hydrographiques en 2015, dans ...[+++]

The WFD is ambiguous concerning the precise timeframe for the implementation of measures to meet the EQS for new substances or the updated EQS for existing substances: it is of course impossible that substances whose EQS are included or updated today can be considered for “good status” in 2015, so it is important to clarify the text to avoid all legal uncertainties on this point: measures to limit pollution by these substances should be introduced in the next update of River Basin Management Plans in 2015, with the aim of meeting the EQS by 2021.


Je dois vous dire qu’en dehors des deux ou trois mots qui expriment la déception du gouvernement de Sa Majesté vis-à-vis du rapport, le reste de la lettre est une réelle provocation: une provocation vis-à-vis de l’Europe et de l’Union européenne, parce que le principal point de vue exprimé est qu’il est impossible d’intégrer une augmentation dans le cadre financier pluriannuel (CFP), et que nous devons nous en tenir à l’ancien CFP, aux mêmes chiffres, aux mêmes ressources, bien entendu aux mêmes r ...[+++]

I have to tell you that beyond the three or four words saying that Her Majesty’s Government is disappointed by the report, the other parts of the letter are a real provocation: a provocation to Europe and the European Union, because their main point is that no increase in the Multiannual Financial Framework (MFF) is possible, and that we have to stick to the old MFF, the same figures, the same resources, naturally the same rebates, and certainly the same rebate for the UK.


Claeys (NI). - (NL) Monsieur le Président, la politique étrangère et de sécurité commune couvre un grand nombre d’aspects de premier et de second plan et il est bien entendu impossible d’être exhaustif en un délai aussi court.

Claeys (NI).– (NL) Mr President, the common foreign and security policy covers a great many primary and secondary aspects and it is of course impossible to be exhaustive in this short space of time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Claeys (NI ). - ( NL) Monsieur le Président, la politique étrangère et de sécurité commune couvre un grand nombre d’aspects de premier et de second plan et il est bien entendu impossible d’être exhaustif en un délai aussi court.

Claeys (NI ).– (NL) Mr President, the common foreign and security policy covers a great many primary and secondary aspects and it is of course impossible to be exhaustive in this short space of time.


Il est bien entendu impossible d'inviter tous les experts qui souhaitent faire partie des groupes.

It is of course impossible to accommodate all experts interested in participating in the groups.


Ce qui m’amène à aborder la troisième dimension, dont l’objectif est de veiller à ne pas répéter la première et la deuxième, bien qu’il soit impossible de se prémunir de tout. Je parle bien entendu de la prévention.

That brings us to the third dimension, in order to try to ensure that the first and the second are not repeated, although we can never prevent everything. I am talking, of course, about prevention.


Le sénateur Beaudoin: Le projet de loi S-24 ne dit pas que la Charte canadienne des droits devrait s'appliquer à un État étranger, ce qui est bien entendu impossible.

Senator Beaudoin: It does not state in Bill S-24 that the Canadian Charter of Rights should apply to a foreign state which, of course, is impossible.


Bien entendu, le projet de loi C-7 ne répond pas à toutes les attentes, mais compte tenu de la grande diversité des opinions exprimées, l'unanimité était et demeure impossible.

There is no doubt that not everyone got the amendments they were looking for when Bill C-7 was introduced; but, given the fact that there are such diverging views on this subject, unanimity was, and still is, impossible.


Maintenant qu'on utilise des taux d'intérêt pour stabiliser l'économie, cela est, bien entendu, impossible.

Now, using interest rates as a stabilizer of the economy, of course, made that impossible.




Anderen hebben gezocht naar : bien entendu     bien sûr     car il est bien entendu     intérêt bien compris     intérêt bien entendu     évidemment     bien entendu impossible     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien entendu impossible ->

Date index: 2025-03-04
w