Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien entendu
Bien sûr
Car il est bien entendu
Intérêt bien compris
Intérêt bien entendu
évidemment

Vertaling van "bien entendu dirigée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


intérêt bien entendu [ intérêt bien compris ]

best interest


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (DE) Monsieur López Garrido, vous avez brièvement mentionné que la violence domestique n’était pas, bien entendu, dirigée exclusivement contre les femmes, mais aussi contre les enfants, et que la violence domestique était aussi une question liée aux soins des personnes âgées, et qu’elle résultait alors de demandes excessives.

– (DE) Mr López Garrido, you did briefly mention that domestic violence is, of course, not only directed against women, but also against children, and domestic violence is also an issue in relation to the care of the elderly, as a result of excessive demands.


Les actionnaires veulent, bien entendu, que leurs organisations soient dirigées et administrées par les personnes les plus qualifiées, et je pense qu'ils aimeraient que leurs organisations reflètent l'image du marché qu'elles desservent.

Of course, shareholders want to have the most qualified people leading and running their organizations, and I would argue that shareholders also would like to see their organizations reflect the marketplace that they serve.


Le Canada est l'un des 17 pays de la coalition dirigée par l'OTAN, qui est composée également de 12 pays européens, des Émirats arabes unis, de la Turquie, du Qatar et, bien entendu, des États- Unis.

Canada is one of 17 countries that make up the coalition. Twelve European countries, along with the United Arab Emirates, Turkey, Qatar, and of course the United States, make up this NATO-led force.


Comme vous l’entendez, je ne suis pas Italien, mais l’argument le plus convaincant qui me vient à l’esprit consiste à se demander ce qui s’est passé entre 2006 et 2008 alors que l’Italie était dirigée par un gouvernement de gauche et que, bien entendu, à cette époque -comme l’a souligné M. Mauro - tout allait naturellement pour le mieux.

I am not Italian, as you can tell when I speak, but the most convincing argument that comes to my mind is the question of what was the matter between 2006 and 2008 when Italy had a leftist government and, of course, at that time – as Mr Mauro has pointed out – everything was fine and dandy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Toute personne transférée a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement et publiquement par un tribunal compétent, indépendant et impartial, établi par la loi, qui décide du bien-fondé de toute accusation en matière pénale dirigée contre elle.

4. In the determination of any criminal charge against him, any transferred person shall be entitled to a fair and public hearing by a competent, independent and impartial tribunal established by law.


Notre objectif à court terme est d’instaurer une trêve et de faire cesser les hostilités. J’aimerais dire un mot non seulement sur le rôle de négociateurs européens, et sur la mission dirigée par Karel Schwarzenberg, qui vient de partir pour la région, mais aussi et bien entendu sur le rôle des États arabes dans la région, qui a été positif.

I would like to assess not only the role of the European negotiators, and the mission led by Karel Schwarzenberg which has departed for the region, but also, of course, the role of the Arab states in the region, which has been positive.


Bien entendu, la politique européenne de voisinage doit également être renforcée; l’élargissement doit s’accompagner d’une politique européenne de voisinage dirigée notamment vers la région euro-méditerranéenne, une région cruciale.

We must also, of course, strengthen the European neighbourhood policy; enlargement must be accompanied by the European neighbourhood policy and, in particular, it must be directed towards the crucial Euro-Mediterranean region.


Il y a tout d'abord, bien entendu, le programme "Énergie pour la démocratie ", dans le cadre duquel les villes dirigées par une opposition démocratique reçoivent en hiver du mazout de chauffage.

First, there is of course the “Energy for Democracy” programme, under which cities governed by a democratic opposition are supplied with fuel oil in the winter.


1. Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement, publiquement et dans un délai raisonnable, par un tribunal indépendant et impartial, établi par la loi, qui décidera, soit des contestations sur ses droits et obligations de caractère civil, soit du bien-fondé de toute accusation en matière pénale dirigée contre elle.

1. In the determination of his civil rights and obligations or of any criminal charge against him, everyone is entitled to a fair and public hearing within a reasonable time by an independent and impartial tribunal established by law.


Je parle bien entendu des déclarations qui ont été faites dans cette enceinte à propos de l'affaire des Airbus, où on nous a dit à maintes et maintes reprises que ni un ministre ni un ministère du gouvernement du Canada ne se mêleraient d'une enquête entreprise et dirigée par la GRC.

I am referring, of course, to previous statements that have been made in this chamber about the Airbus affair, where we have been repeatedly told that neither a minister nor a department of the Government of Canada would involve themselves in an investigation initiated, led and directed by the RCMP.




Anderen hebben gezocht naar : bien entendu     bien sûr     car il est bien entendu     intérêt bien compris     intérêt bien entendu     évidemment     bien entendu dirigée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien entendu dirigée ->

Date index: 2021-12-06
w