Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien entendu
Bien sûr
Car il est bien entendu
Intérêt bien compris
Intérêt bien entendu
évidemment

Vertaling van "bien entendu convaincre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
intérêt bien entendu [ intérêt bien compris ]

best interest




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Non, bien entendu. En dépit des efforts des partisans du registre des armes d'épaule pour convaincre les Canadiens que ce registre permet de sauver des vies, il n'existe tout simplement pas de données concluantes à l'appui de cette thèse.

The answer, of course, is a resounding no. Despite the attempts of long gun registry supporters to convince Canadians that the long gun registry is saving lives, there is simply no compelling data to back that claim up.


Nous devrons bien entendu également convaincre Chypre d’arrêter de bloquer le chapitre énergétique: son acharnement à ne pas vouloir ne fût-ce que négocier en la matière révèle un manque de solidarité, car il engendre inévitablement des difficultés avec la Turquie.

We will, of course, also need to convince Cyprus to stop blocking the energy chapter: their insistence that we cannot even negotiate on this chapter shows a lack of solidarity, because it quite naturally causes difficulties with Turkey.


Je voudrais ajouter quelques mots sur le changement climatique, car il est, bien entendu, dans notre intérêt de convaincre l’Inde de s’engager dans la phase de préparation du régime post-Kyoto.

I would just like to say a few words on climate change, because it is, of course, in our interests to engage India in the run-up to the post-Kyoto regime.


- Madame la Présidente, aujourd’hui, mes premiers mots de remerciement vont, bien entendu, à notre rapporteur, Marie Anne Isler Béguin, et également à mes collègues rapporteurs fictifs, Mme Lienemann et Mme Gutiérrez, pour les groupes PSE et PPE, avec qui, depuis deux ans - elles l’ont rappelé - nous n’avons cessé de tenter de convaincre la Commission, et surtout les États membres, dirai-je, de la pertinence de cette politique environnementale, qui soit initiée et contrôlée depuis Bruxelles.

– (FR) Madam President, my first words of thanks today go, of course, to our rapporteur, Mrs Isler Béguin, and also to my fellow shadow rapporteurs, Mrs Liennemann and Mrs Gutiérrez-Cortines, for the Socialist Group in the European Parliament and the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, with whom for two years – as they have said – we have constantly tried to convince the Commission, and above all the Member States, I would say, of the relevance of this Brussels-initiated and controlled environmental policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien entendu, au fur et à mesure du déroulement des études en cours, je mettrai un point d’honneur à informer le Parlement et je le remercie à l’avance, Monsieur le Président, de bien vouloir dans la résolution proposée, qui sera votée demain, nous apporter le concours nécessaire pour bien convaincre les États membres qu’un projet comme celui-là est trop important pour l’avenir de l’Europe pour ne pas être poursuivi avec détermination.

Of course, during the course of the studies under way, I shall make it a point of honour to keep Parliament informed, and I would thank it in advance, Mr President, for agreeing, in the proposed resolution to be voted on tomorrow, to give us the assistance we need to convince the Member States that a project such as this is too important for the future of Europe not to be pursued with determination.


Comme l'a signalé Mme Gill, cette remarque concerne également notre propre institution - le Parlement -, qu'il faudra bien entendu convaincre de faire le ménage dans son administration.

As Mrs Gill mentioned, that also applies, of course, in relation to our own institution, Parliament, which will no doubt have to be persuaded to tidy up its administration.


Bien entendu, c'est le travail du secrétaire parlementaire d'essayer de nous convaincre que le projet de loi est parfait, mais il ne l'est pas.

Yes, his job is to try and convince all of us that everything is A-okay under this bill, but it is not.


Bien entendu, depuis plusieurs années nous essayons de convaincre et les provinces et les territoires de s'associer à nous pour partager les coûts de livraison des aliments dans le Nord et d'assumer une partie de la subvention que donne le ministère.

Certainly, we have attempted over the last number of years to convince both the provinces and the territories that they should partner with us on the costs of delivery of foodstuffs to the north and the subsidy that we put forward as a department.


.mais, bien entendu, avec un sénateur qui passe le plus clair de son temps au Mexique, nous aurons peut-être de la difficulté à convaincre la population que notre sens moral a été ébranlé.

and, of course, with a senator who spends most of his time in Mexico, we might have trouble convincing the community that our moral sense has been bothered -


Le sénateur Joyal : Dans la même veine, un avocat spécial tentant de convaincre le juge de la Cour fédérale peut-il faire valoir que s'il reçoit une autorisation fondée sur les instruments conçus au Royaume-Uni, il est possible de maintenir les paramètres de la sécurité tout en améliorant le système? Ainsi, l'avocat spécial serait en meilleure position pour représenter les intérêts de la fiabilité de la preuve soumise au juge et, bien entendu, les droits du détenu à une meilleure défense?

Senator Joyal: On the same grounds, can a special advocate trying to convince the Federal Court judge argue that if the special advocate relies on receiving authorization on the basis of the means developed in the U.K. to convince the judge, that it is possible to maintain the parameters of security but improve the system so that the special advocate is in a better position to represent the interests of the reliability of proof that is in front of the judge, and of course the rights of the detainee for a better defence?




Anderen hebben gezocht naar : bien entendu     bien sûr     car il est bien entendu     intérêt bien compris     intérêt bien entendu     évidemment     bien entendu convaincre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien entendu convaincre ->

Date index: 2021-11-08
w