Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est bien dommage
Dommage aux biens
Dommage causé à des biens
Dommage corporel
Dommage matériel
Dommage physique
Dommages aux biens
Dégât matériel
Préjudice matériel
Préjudice physique
Rapport de dommage ou de service - Biens immobiliers

Traduction de «bien dommage parce » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


dommage aux biens | dommage corporel | dommage physique | préjudice physique

physical damage


dommage causé à des biens | dommage matériel

damage to property | damage to tangible property | material damage | property damage | tangible damage


dommage aux biens [ dommage matériel | préjudice matériel ]

property damage [ physical damage | injury to property ]




dommage matériel | préjudice matériel | dégât matériel | dommage aux biens

property damage | material damage | physical damage


Rapport de dommage ou de service - Biens immobiliers [ Rapport de dommages matériels ou d'entretien courant dans les casernes ]

Realty Asset Damage or Servicing Report [ Barrack Damage or Servicing Report ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C’est tout ce que je constate et c’est bien dommage parce que le groupe était d’accord pour cette égalité de traitement et je le regrette.

That is all I have to say, and it is a real pity because the group was in agreement on this issue of equal treatment, and I find this situation regrettable.


Sa visite à Ankara a été incendiaire, et il est bien dommage que les démocrates-chrétiens refusent de se regarder dans un miroir, comme le conseille Max Fischer, parce que l’AKP d’aujourd’hui est le reflet de ce qu’était la CDU en 1950.

His visit to Ankara was inflammatory, and it is a pity that German Christian Democrats do not take Max Fischer’s advice and look in the mirror, because the AKP today is the mirror image of the German CDU in 1950 – not Christian Democrat, but Islamic Democrat – and that is no doubt why the Commissioner says that he understands and shares Turkey’s frustrations.


Si on veut les faire immigrer, les contraintes et les critères en matière d'immigration ne les favorisent pas. C'est bien dommage parce qu'il s'agit d'immigrants potentiels extraordinaires puisqu'ils ont déjà l'expérience du travail et du Québec.

If we want to have them immigrate, immigration constraints and criteria do not favour them, and that is unfortunate, because they are exceptional potential immigrants since they already have work experience and experience with Quebec.


Vous me faites signe qu'il ne me reste seulement qu'une minute et je trouve cela bien dommage parce que je voulais parler de tous les gens, partout au Québec et au Canada qui se sont mobilisés derrière cette loi.

I see that I have only a minute left, and that is too bad, because I wanted to talk about all the people throughout Quebec and Canada who have mobilized to support this bill.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette décision empêcherait UPS de réclamer des dommages-intérêts continus—je dis bien continus parce que je parle de millions de dollars en sus des millions qu'elle réclame pour les dommages accumulés à ce jour, c'est-à-dire pour tous les colis qu'elle n'a jamais livrés, et c'est bien ce qui est renversant ici.

This move would prevent UPS from claiming ongoing damages and I stress ongoing because I'm talking about millions of dollars in addition to the millions it wants for damages to date, and this is all for parcels that it never delivered, which is the appalling part of it.


C'est dommage, parce qu'ils clarifiaient bien ce qui, dans le domaine des pensions, ressortit aux États membres et ce qui est de la compétence - extrêmement réduite - de l'Union européenne.

It is a pity, because they clarified the aspects of pension policy for which the Member States are responsible and the – very few – aspects for which the European Union is competent.


C'est bien dommage, parce que nos forces armées ne sont pas bien équipées et qu'on mettra la vie de nos militaires en danger si on les envoie à un endroit névralgique, à un endroit où les conflits sont d'une grande et même d'une faible intensité.

It is very unfortunate because there is an equipment problem in our military and to go into any hot spot, a high intensity conflict or even a low intensity conflict with those problems, the lives of our troops will be in danger.


- (IT) Madame la Présidente, il est dommage que M. Zappalà soit justement sorti de la salle en ce moment, mais je suis sûr qu'on lui fera savoir que j'ai voté oui, en faveur de ce document concernant les procédures de passation des marchés dans les secteurs de l'eau, de l'énergie et des transports, mais j'espère que le prochain rapport sur ce sujet établira que, pour les personnes âgées et les retraités - qui ont besoin de beaucoup d'eau, beaucoup d'énergie et qui utilisent souvent les transports publics -, l'eau et l'énergie pour leur maison, pour le chauffage et pour cuisiner, sont gratuites, ainsi que les transports e ...[+++]

– (IT) Madam President, it is a pity Mr Zappalà has just chosen this precise moment to leave the Chamber, but I am sure someone will tell him that I voted for this document on public works contracts in the water, energy and transport services sectors. However, I do hope that the next report on this subject will also stipulate that pensioners and elderly people – who have to use a lot of water and consume a lot of energy and often use public transport – should also receive water and the energy supply in their houses for heating and cooking free of charge, and that they should not have to pay for public transport services either, for pensi ...[+++]


Je trouve cela dommage, bien que ce que le groupe a fait ne soit pas mauvais parce qu'il met le doigt sur le vrai problème et tente d'indiquer les solutions idoines.

I think that this is a shame, although what the group has done is not wrong because it touches on the right problems and also tries to point out the right possible solutions.


C'est bien dommage, parce que le changement climatique touchera aussi bien des gens en Alberta.

It's unfortunate, because many people in Alberta will also face the impacts of climate change.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien dommage parce ->

Date index: 2021-12-28
w