Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bien devrait-elle renvoyer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La sagesse ... fonctionne moins bien et échoue plus souvent qu'elle ne le devrait

Wisdom is less operative and more frustrating than it should be
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À votre avis, la taille des carapaces des homards devrait-elle varier d'une zone de pêche à l'autre, ou bien devrait-elle être la même dans toutes les zones?

In your opinion, should the carapace size vary from LFA to LFA, or should it be standard through every zone?


La garde d'enfants devrait-elle être financée exclusivement ou principalement par les frais imposés aux parents qui s'en servent ou bien devrait-elle, comme l'éducation et la santé, faire l'objet d'un financement public?

Should child care be only or primarily funded by the fees of the parents who use it or like education or health care, ought it to be funded through general revenues?


Bien que nous admettions qu'il est impossible à la Société du crédit agricole d'éviter de détenir des exploitations agricoles pendant de courtes périodes, le projet de loi devrait stipuler explicitement qu'elle devrait aliéner dès que possible tout bien qu'elle détient.

While we accept that it is impossible for Farm Credit Corporation to avoid holding land for short periods of time, the act should explicitly state that Farm Credit Corporation should divest itself of any holdings as quickly as possible.


Les consommateurs sont également confrontés à un manque de transparence des intermédiaires en ligne, si bien qu'ils éprouvent des difficultés à faire valoir leurs droits; une faible sensibilisation aux droits des consommateurs: seules quatre personnes sur dix (41 %) savaient qu'elles ont le droit de faire réparer ou remplacer gratuitement un bien défectueux et seul un tiers des consommateurs (33 %) savaient qu'ils n'ont pas à payer ou à renvoyer des produits non sollicités.

Consumers also experience a lack of transparency of online intermediaries, which makes it difficult for consumers to claim their rights. Low awareness of consumer rights: Only four in ten people (41%) knew they have the right to a free repair or replacement if their goods are defective and only one third (33%) knew that they do not need to pay for or return products they did not ask for.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Très bien. Devrait-elle le faire immédiatement?

Should that be done immediately?


Concernant l’obligation d’informer le consommateur sur le coût du renvoi des biens qui, en raison de leur nature, ne peuvent normalement être renvoyés par la poste, elle sera réputée satisfaite si, par exemple, le professionnel spécifie un transporteur (par exemple, celui à qui il a confié la livraison du bien) et un prix relatif au coût de renvoi des biens.

As to the requirement to inform the consumer of the cost of returning goods which by their nature cannot normally be returned by post, it will be considered to have been met, for example, if the trader specifies one carrier (for instance the one he assigned for the delivery of the good) and one price concerning the cost of returning the goods.


c) L'autorité d'exécution devrait-elle être autorisée à placer en détention provisoire tout suspect qui n'a pas respecté une obligation découlant d'une mesure de contrôle et à le maintenir en détention jusqu'au procès, ou bien devrait-elle renvoyer immédiatement le suspect à l'autorité d'émission?

(c) Should the executing authority be allowed to remand the suspected person in custody in the event of non-compliance with an obligation under a supervision measure and detain him or her until the trial takes place or should this authority return the suspect immediately to the issuing authority?


Je vois bien difficilement la situation actuelle selon laquelle le ministre veut que le projet de loi soit renvoyé au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, alors qu'il devrait être renvoyé au Comité permanent des langues officielles.

It is hard to conceive that the minister would want to send the bill to the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities since it should be sent to the Standing Committee on Official Languages.


À sa dissolution, l'entreprise commune Galileo devrait céder, conformément aux règles pertinentes de ses statuts, tous les biens qu'elle aurait acquis à l'Autorité.

Following its dissolution, the Galileo Joint Undertaking should transfer, according to the relevant rules of its Statutes, all property it has acquired to the Authority.


- la possibilité de renvoyer les biens, si elle est prévue par le droit européen, ou les pratiques en matière de renvoi, d'échange ou de remboursement.

- the existence of any return, if foreseen by EU law, or any return, exchange or refund policy.




Anderen hebben gezocht naar : bien devrait-elle renvoyer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien devrait-elle renvoyer ->

Date index: 2022-01-02
w