Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e PAE
7e programme d’action pour l’environnement
Notre très fidèle et bien-aimé

Traduction de «bien devant notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pour bien transmettre notre message - Guide de planification de la documentation destinée aux écoles, à l'intention des ministères et organismes fédéraux

Getting Our Message Across: A guide for federal government departments and agencies developing material for use in the classroom


7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]

7th Environment Action programme | 7th Environment Action Programme to 2020 - Living well, within the limits of our planet | General Union Environment Action Programme to 2020 Living well, within the limits of our planet | 7th EAP [Abbr.]


Notre frontière commune : faciliter la circulation des biens et des personnes dans un environnement sécuritaire : rapport intérimaire

Our Shared Border: Facilitating the Movement of Goods and People in a Security Environment: Interim Report


Notre très fidèle et bien-aimé

Our Right Trusty and Right Well-Beloved
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Madame la Présidente, l’euro est notre bien commun et aujourd’hui, les syndicats de salariés viennent dire devant notre Parlement leur inquiétude que les salariés eux-mêmes paient le prix de la crise par un euro faible, par un euro attaqué et non par un euro porteur de croissance et d’emplois.

– (FR) Madam President, the euro is our common asset and, today, the trade unions told Parliament that they were concerned that employees themselves were paying the price for the crisis through a weak euro, a euro under attack and not through a growth-promoting, job-creating euro.


Sur la base des informations et des preuves réunies pour la commission, il semble que cela arrangeait bien la compagnie que tant de personnes contrôlant la compagnie soient entrées en jeu très tard: l’actuel conseil d’administration a pris la relève en 2000, après que la compagnie a pratiquement cessé d’accepter de nouvelles affaires; l’autorité de contrôle des services financiers, qui n’a été créée qu’à la fin de 1999 et qui n’est donc pas responsable de ce qui s’est produit avant son existence; les actuaires financiers qui conseillaient le gouvernement britannique avant la création de l’autorité de contrôle des services financiers et ...[+++]

From the information and evidence collected for the committee, it all seems very convenient that so many people carrying out the checks and balances of the company came very late to the party: i.e., the present board of management took over in 2000 after the company had all but ceased taking on new business; the Financial Services Authority was not created until late 1999, so it is not responsible for what happened before it came into existence; the financial actuaries advising the UK Government before the FSA was formed maintain that Equitable Life was always solvent, although one actuary giving evidence to our inquiry did admit there ...[+++]


Les États-Unis sont bien sûr notre voisin le plus près, notre plus important partenaire commercial et peut-être même notre plus grand ami, mais nous ne pouvons exercer une influence sur ce pays en adoptant les recommandations de l'Alliance qui voudrait qu'on se prosterne devant eux et qu'on fasse tout. Le Président: Le député d'Île de Vancouver-Nord a la parole.

It may be our closest neighbour, our biggest trading partner and perhaps our closest friend, but we do not influence it by taking the Alliance recommendations of lying prostrate before them and doing whatever it is The Speaker: The hon. member for Vancouver Island North.


Je voudrais bien entendu ne pas laisser passer l'occasion qui nous est donnée de parler de la biodiversité et du développement durable sans dire que nous devons balayer devant notre propre porte si nous voulons être crédibles au niveau international.

Now that we are talking about biodiversity and, of course, sustainability too, I should not wish to miss this opportunity to say that we must also put our own house in order if we want to possess credibility in the eyes of the international community.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous n'avons pas les ressources suffisantes pour bien le faire, et je pense que les ressources additionnelles qu'on nous a données devraient nous permettre de bien faire notre travail, mais si nous n'avons pas des ressources suffisantes, nous reviendrons devant le Sénat et devant la Chambre des communes.

If we do not have sufficient resources to do it properly, and I think at the moment we have been given additional resources so we should be able to do it well, but if we do not have sufficient resources, we would come back to you and to the House of Commons.


- (DE) Monsieur le Président, je voudrais réfuter avec la plus grande vigueur le reproche que m'a adressé M. Dell'Alba en disant que j'aurais utilisé mon rôle de rapporteur pour la décharge 1998 à des fins personnelles - je répète, à des fins personnelles - et que, si j'ai bien compris la traduction, et que je ferais bien, que nous ferions bien en tant qu'Allemands, de balayer devant notre propre porte.

– (DE) Mr President, I would like to repudiate in the strongest possible terms, the accusation levelled at me by Mr Dell'Alba that I used my role as rapporteur for the discharge of the budget for the 1998 financial year for personal ends – I repeat, for personal ends – and his comment that as a German, I, or rather, we Germans, if I understood the translation correctly, would do well to put our own house in order.


Bien qu'elle ait témoigné sur ce projet de loi devant la Chambre des communes avant de venir témoigner devant notre comité et bien qu'elle se préoccupe depuis longtemps des sujets abordés dans ce projet de loi, jusqu'à ce que le sénateur Murray aborde la question avec elle la semaine dernière, cette question ne lui était jamais venue à l'esprit.

Although she had testified on this bill before the House of Commons, was testifying before us and had been involved with this bill for a long time, until Senator Murray raised his question with her last week, that issue had never crossed her mind.


C'est d'ailleurs si vrai qu'en parallélisme des formes, l'investiture de la Commission exécutive se fait bien devant notre Parlement de façon collégiale et non pas par addition d'investitures individuelles en fonction des mérites respectifs de chacun des commissaires.

Moreover, this is true to such an extent that, by analogy, the investiture of the Commission before our Parliament is carried out collectively, and not as a series of individual investitures, on the basis of the respective merits of the Commissioners.


Le sénateur Carstairs: Afin d'être bien comprise par les autres membres du comité, je précise que les porte-parole du Barreau du Québec sont venus témoigner devant notre comité hier, c'est-à-dire devant le sous-comité de mise à jour de «De la vie et de la mort» qui étudie les recommandations unanimes faites par le comité sénatorial spécial sur l'euthanasie et l'aide au suicide.

Senator Carstairs: Just to be clear for the other members of the committee, the Barreau du Québec appeared before our committee yesterday, which is the Subcommittee on " Of Life and Death" studying the unanimous recommendations of the report of the Special Senate Committee on Euthanasia and Assisted Suicide.


Je vous remercie de bien vouloir témoigner devant notre comité dans le cadre de cette étape très importante de notre étude du système de soins de santé.

Thank you for appearing before our committee on this very important phase of our health care study.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien devant notre ->

Date index: 2023-02-25
w