Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien compris faites-vous » (Français → Anglais) :

“Confirmez-moi que vous avez bien reçu./Confirmez-moi que j'ai bien compris” (clairance, instruction, mesure, information)

I request verification of: (clearance, instruction, action, information)”.


Je voudrais, puisque j'ai la chance de pouvoir m'exprimer devant vous aujourd'hui, rappeler trois points sur le cadre général de cette négociation qui doivent être bien compris et parfois mieux compris.

As I am here before you today, I would like to recall three points on the general framework on this negotiation that should be well understood – or better understood.


L'imam Elmenyawi : Je n'ai pas bien compris; faites-vous allusion au programme mis en place à Londres après le 7 juillet dans le cadre duquel on protégeait la collectivité musulmane de la propagation haineuse à son égard?

Imam Elmenyawi: I did not get the point directly, but are you referring to the program in London after July 7, when there was protection for the Muslim community from hate incited against them?


La Direction générale de la protection de la santé n'existerait pas sans la Loi sur les aliments et drogues, qui si j'ai bien compris fait partie du Code criminel.

The Health Protection Branch is premised on the Food and Drugs Act, which is a Criminal Code provision, I understand.


M. Roy Bailey: Il y a un aspect de votre exposé qui est assez intéressant, à la page 2, où vous dites que vous avez pu survivre plus de 40 ans avec une forte concurrence, et avec de tels états de service—à votre actif, pour ainsi dire, vous avez donc fait vos preuves—vous semblez maintenant davantage préoccupé par l'avenir que vous ne l'étiez au cours des 40 dernières années, si je vous ai bien compris.

Mr. Roy Bailey: A dimension of your presentation is rather interesting, on page 2, in which you stated that you have been able to survive over 40 years with a large number of competitors, and having done that in the past—with that in your back pocket, so to speak, as history—now you seem to be more concerned about what is about to take place than you were in the previous 40 years, if I understand what you're saying.


Si je vous ai bien compris, monsieur Gaudry, vous dites que c'est une mesure qui s'impose; à la page 6, vous parlez d'urgence—ce qui est une supposition, comme vient de le dire le président—et du fait qu'une loi s'impose maintenant.

But I hear you saying, Mr. Gaudry, that you feel that is a necessary measure, simply because on page 6 you say there's an urgency to this matter—and that's speculative, as the chairman said—and that it's a necessary piece of legislation at this time.


S’il s’agit d’un contrat de vente dans le cadre duquel vous n’avez pas proposé de récupérer le bien en cas de rétractation, insérez le texte suivant: «Nous pouvons différer le remboursement jusqu’à ce que nous ayons reçu le bien ou jusqu’à ce que vous ayez fourni une preuve d’expédition du bien, la date retenue étant celle du premier de ces faits».

In the case of sales contracts in which you have not offered to collect the goods in the event of withdrawal insert the following: ‘We may withhold reimbursement until we have received the goods back or you have supplied evidence of having sent back the goods, whichever is the earliest’.


En cas de rétractation de votre part du présent contrat, nous vous rembourserons tous les paiements reçus de vous, y compris les frais de livraison (à l’exception des frais supplémentaires découlant du fait que vous avez choisi, le cas échéant, un mode de livraison autre que le mode moins coûteux de livraison standard proposé par nous) sans retard excessif et, en tout état de cause, au plus tard quatorze jours à compter du jour où nous sommes informés de votre décision de rétractation du présent contrat.

If you withdraw from this contract, we shall reimburse to you all payments received from you, including the costs of delivery (with the exception of the supplementary costs resulting from your choice of a type of delivery other than the least expensive type of standard delivery offered by us), without undue delay and in any event not later than 14 days from the day on which we are informed about your decision to withdraw from this contract.


Lorsqu'il existe des doutes sur la localisation d'un bien qui fait l'objet d'une décision de confiscation, il convient que les États membres mettent tout en œuvre pour localiser exactement le bien en question, y compris en utilisant l'ensemble des systèmes d'information disponibles.

Where there are doubts with regard to the location of property which is the subject of a confiscation order, Member States should use all available means in order to identify the correct location of that property, including the use of all available information systems.


Le rapport de 2001 du vérificateur général a, si j'ai bien compris, fait état de gains en capital de 800 millions de dollars.

The Auditor General's report of in 2001 referred to capital gains, as I understand it, of $800 million.




D'autres ont cherché : vous avez bien     doivent être bien     être bien compris     n'ai pas bien     pas bien compris     bien compris faites-vous     j'ai bien     j'ai bien compris     vous ai bien     bien compris     récupérer le bien     compris     localisation d'un bien     bien compris faites-vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien compris faites-vous ->

Date index: 2023-03-02
w