Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment bien soumissionner

Vertaling van "bien comment réellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Bien gérer votre argent : comment économiser avec une carte de crédit

Managing Your Money: How to Save with a Credit Card


Comment demander des biens et des services - Un guide de l'approvisionnement au CNRC

How to Request Goods & Services - A Guide to NRC's Procurement Process
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les gens se demandent comment nous pourrions accroître cette obligation pour faire en sorte que les programmes et les décisions du gouvernement traduisent réellement les désirs de la population et ne soient pas sclérosés au point de nous laisser aux prises avec des décisions désuètes, même si les possibilités et la technologie offrent de bien meilleurs moyens d'assurer le même service à la population en général.

People are wrestling with how we can build that in to ensure that the government's programs and decisions truly reflect what the public wants and are not ossified in a situation where we are stuck with yesterday's decisions even though the opportunities and technology allow for far better ways to provide the same service to the general public.


Or, à observer et entendre la Commission, il me semble qu’elle ne voit pas trop bien comment réellement intégrer le tourisme dans nos stratégies globales de développement; ce devrait être une démarche positive, digne de réflexion.

What I see and hear from the Commission is that there does not seem to be very much understanding of how we can actually integrate tourism into the broader development strategies we have; that ought to be positive and something that can be thought about.


Je suis réellement déçu que la Commission européenne, bien qu’elle sache que c’est une erreur, n’ait pas présenté de mesures concrètes aux députés de cette Assemblée pour aborder le cas chinois et qu’elle n’ait pas expliqué comment elle envisageait la coopération future entre l’UE et la Chine.

I am truly disappointed that the European Commission, against our better judgment, has failed to present any concrete measures to the Members of this House to deal with the Chinese case and has not explained how it envisages future cooperation between the EU and China.


Tout ce que je dirai, c’est que les utilisateurs doivent non seulement savoir en quoi consiste le véhicule intelligent, mais également comment il fonctionne, sans compter qu’ils doivent également apprendre le fonctionnement des nouvelles technologies, auxquelles nous ne possédons bien souvent qu’un accès théorique, sans jamais les utiliser réellement.

The only thing I would say is that users have not only to know what there is in the intelligent car, but also to know how it works, and need to learn how to operate the modern technology to which so often we have a theoretical access, but never actually use.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout ce que je dirai, c’est que les utilisateurs doivent non seulement savoir en quoi consiste le véhicule intelligent, mais également comment il fonctionne, sans compter qu’ils doivent également apprendre le fonctionnement des nouvelles technologies, auxquelles nous ne possédons bien souvent qu’un accès théorique, sans jamais les utiliser réellement.

The only thing I would say is that users have not only to know what there is in the intelligent car, but also to know how it works, and need to learn how to operate the modern technology to which so often we have a theoretical access, but never actually use.


Mais je crois qu’à un moment donné, on devrait quand même dépasser ces convictions-là pour voir en quoi consiste vraiment l’intérêt général, pour voir ce qu’est vraiment la générosité, pour savoir comment concevoir réellement l’action pour le bien.

I do believe, though, that at some point we should nonetheless go beyond those beliefs in order to see what really constitutes the general interest, in order to see what generosity really is and in order to learn how action should really be conceived for the best.


Nous sommes passés d’un débat sur le « pourquoi » à un débat bien plus concret sur le « comment » - comment mettre en œuvre la responsabilité sociale pour qu’elle soit réellement utile au progrès économique et social ?

We have moved on from a debate on the “why” to a more concrete debate on the “how” – how can social responsibility be implemented so that it really supports economic and social progress?


Nous tâchons d'établir un seuil de sorte que les gens revenant des États-Unis, d'Europe, d'Asie ou d'où que ce soit où ils ont voyagé, puissent en rapporter une quantité raisonnable de biens, en tenant compte de ce que sont réellement les prix dans le monde, sans avoir à se prêter à un tas de formalités ni chercher comment arranger les chiffres pour se soustraire à la loi.

We are trying to achieve a threshold so that people returning from the United States, Europe, Asia, or from wherever they have travelled can bring back a reasonable amount of goods, taking into account what the prices really are around the world, without having to go through a lot of processing and trying to figure out how to cook the books and evade the law.


M. Herbert Emery: Seulement pour terminer sur un point, si vous croyez qu'à l'avenir les Canadiens vont considérer un taux de 9,9 p. 100, au terme duquel ils ne retirent pas plus du régime alors qu'ils sont réellement sous le 14,2 p. 100, le maximum à 2030 $, je ne comprends pas très bien comment ce gouvernement pense que c'est politiquement plus acceptable même si, lorsque vous considérez le coût d'opportunité de l'argent à partir d'aujourd'hui, les Canadiens payent de loin beaucoup moins en ...[+++]

Dr. Herbert Emery: To just finish one point, if you believe Canadians in future will actually look at a 9.9% rate, where they are getting no more out of the plan than they really are under 14.2%, the maximum at $2,030, it's not clear to me why this government thinks that's somehow politically more palatable even though, if you look at the opportunity cost of money from today, Canadians are paying in far less under the pay-as-you-go arrangement than under the fuller funding alternative.


Le sénateur McCoy : Comment allons-nous faire pour garder l'erre d'aller que pouvaient nous donner les articles en question de votre projet de loi initial? Comment pouvons-nous être sûrs que le ministre, et je présume aussi le comité du Cabinet — qui m'inspire moins confiance que vous —, vont bel et bien présenter des projets de substance qui porteront réellement à l'action, contrairement à beaucoup des stratégies de développement ...[+++]

Senator McCoy: How will we preserve the impetus behind those sections in your original bill to ensure that the minister, and I suppose the cabinet committee — about which I have less confidence than you — will actually bring forward something that is substantive and not, as you say, inconsequential as so many of the existing sustainable development strategies have been?




Anderen hebben gezocht naar : comment bien soumissionner     bien comment réellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien comment réellement ->

Date index: 2022-04-12
w