Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Le Canada - un pays bien à nous
Question bien claire
Question réglée

Traduction de «bien clair nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
question bien claire [ question réglée ]

open and shut question


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


La pauvreté et le bien-être de l'enfance au Canada et aux États-Unis : la façon dont nous mesurons la pauvreté a-t-elle de l'importance?

Poverty and Child Well-Being in Canada and the United States: does it matter how we measure poverty?


Le Canada - un pays bien à nous

Canada - A World All Our Own
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des marchés de détail accessibles et sûrs sont indispensables pour offrir aux consommateurs de l'UE toute l'information et la protection nécessaires. Il convient d'instituter un cadre légal qui permette d'exploiter les nouveaux canaux de distribution et les nouvelles techniques de commercialisation au niveau paneuropéen. Nous avons besoin d'une politique claire et cohérente, qui tienne compte aussi bien des règles existantes que des avancées technologiques (directive sur la vente à distance de ...[+++]

Open and secure retail markets are required to equip EU consumers with the necessary information and safeguards. A legal framework is needed which will allow new distribution channels and marketing technologies to be put to work on a pan-European scale. We need a clear and coherent policy, which takes account of existing rules and technological progress (Distance Marketing of Financial Services Directive, and E-commerce and Financial Services Green Paper).


Nous devons chercher à définir des ensembles clairs et cohérents d'indicateurs qui permettent de mesurer les progrès accomplis par rapport à des objectifs bien définis, notamment des indicateurs du coût des dommages environnementaux.

We need to research and define clear and consistent sets of indicators which gauge progress against identified targets, including indicators of the monetary value of the impacts of environmental degradation.


Il doit être bien clair pour le comité que cette mesure législative et les modifications proposées n'entraîneront aucune conséquence imprévue. Nous devons donc nous assurer que l'expression « motifs raisonnables » est claire et que le délai raisonnable pendant lequel une arrestation par un citoyen est possible après qu'une infraction criminelle ou une tentative d'infraction criminelle a été commise est aussi clairement défini.

At committee we wish to make clear and certain that there are no unintended consequences with this legislation and with the proposed amendments, so we need to ensure that the term “reasonable grounds” is clear and the reasonable time after the commission of a criminal offence or reasonable grounds that there was the commission or the attempt to commit a criminal offence and the time in which the citizen's arrest is effected is also well defined.


Pour que les choses soient bien claires sur l’objet du débat, M. Solana pourrait-il nous assurer qu’il sera en mesure de nous dire très vite si cet essai a bien eu lieu?

In order to be clear about what we are discussing, would Mr Solana reassure us that he will be able to tell us in the very near future whether in fact it has taken place?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme je l’ai dit dans mes remarques liminaires, je tiens à ce qu’il soit bien clair que le Parlement a bien entendu un rôle central et important à jouer à cet égard et qu’il est hors de question que le Conseil tente de rogner les droits du Parlement - ce que nous ne pourrions de toute façon pas faire, compte tenu de la structure interinstitutionnelle; au contraire, nous avons bel et bien intérêt à ce que le Parlement s’implique et participe conjointement à notre action.

As I said in my introductory speech, I wish to make it crystal clear that Parliament naturally has a central, an important role to play in this, and that there can be no question of the Council’s attempting to curtail Parliament’s rights – which we could not do anyway, owing to the interinstitutional structure; on the contrary, we have an active interest in due involvement by, and joint action with, Parliament.


Mais nous ne pouvions bien sûr pas en rester là. Il nous fallait évaluer le pour et le contre du projet de Constitution, de sorte que les citoyens puissent eux aussi se prononcer sur ce projet en temps voulu et qu’il soit bien clair que le Parlement européen accepte et soutient ce projet comme un compromis, une position négociée réaliste entre les solutions idoines qu’il préconise depuis toujours et les possibilités actuelles de les réaliser dans la pratique.

It was necessary to evaluate the ins and outs of the draft Constitution so that the citizens can express their opinion on it when the time comes and so that it may be clear that the European Parliament accepts and supports this draft as a compromise, a realistic negotiated position between the ideal solutions it has been advocating and the possibilities for putting them into practice at this time.


Je souhaite également insister, une fois encore, sur le fait que nous n'obligeons aucun État membre à créer un nouvel organisme, mais que l'autorité compétente sera, dans chaque cas, celle définie et déterminée par l'État. Il faut donc que l'État en question définisse et détermine l'autorité compétente. Je tiens également à signaler que nous sommes d'accord avec le Parlement sur la nécessité qu'il soit bien clair que les restrictions d'exploitation, en fonction du niveau acoustique, doivent se ...[+++]

I would also like to insist once again that we are not obliging any Member State to create a new body, but that the competent authority in each case will be defined and determined by the Member State in question, and it is therefore necessary that the State in question does define and determine it, and I would like to point out that we agree with Parliament that it is essential to make it clear that operative restrictions, according to the acoustic level, are based on methodologies described in the third edition of volume 1 of Annex X ...[+++]


Tout d'abord, il existe actuellement une incertitude juridique dans ce secteur et ce que nous voulons faire avec cette proposition, Mesdames et Messieurs - cela doit être bien clair - c'est résoudre une situation d'incertitude juridique qui peut provoquer de graves problèmes au niveau des transports publics.

Firstly, at the moment there is legal uncertainty in this sector and our intention through this proposal, ladies and gentlemen – we must make this very clear – is to resolve a situation of legal uncertainty which may create serious problems in public transport.


Je voudrais qu'il soit bien clair que nous prenons très au sérieux l'ensemble des problèmes relevés au regard du transport d'animaux, et que nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir pour les résoudre.

I want it to be absolutely clear that we are taking the problems identified with animal transport very seriously, and that we will do everything that is within our competence to address them.


Le sénateur Cools: Honorables sénateurs, je voudrais qu'il soit bien clair que je pourrai prendre la parole et que nous ne nous retrouverons pas dans la situation que nous avons connue il y a quelques années, lors de l'étude du projet de loi C-68, alors que bien des sénateurs qui voulaient prendre la parole n'ont jamais pu le faire.

Senator Cools: Honourable senators, I want to be crystal clear that I shall have an opportunity to speak and that we shall not have a situation such as on Bill C-68 some years ago where many senators who wished to speak never had the opportunity to do so.




D'autres ont cherché : banane     bien allumés nous allons nous évader     question bien claire     question réglée     bien clair nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien clair nous ->

Date index: 2022-07-15
w