Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de contrôle pass

Vertaling van "bien celle-ci devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi autorisant la Société de développement du Cap-Breton à aliéner ses biens et prévoyant la dissolution de celle-ci [ Loi autorisant l'aliénation des biens de la Société de développement du Cap-Breton et permettant sa dissolution, modifiant la Loi sur la Société de développement du Cap-Breton et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois ]

Cape Breton Development Corporation Divestiture Authorization and Dissolution Act [ An Act to authorize the divestiture of the assets of, and to dissolve, the Cape Breton Development Corporation, to amend the Cape Breton Corporation Act and to make consequential amendments to other Acts ]


carte de contrôle pass [ carte de contrôle acceptée par la machine si celle-ci est bien réglée ]

go test card


Protocole concernant les mesures sanitaires,phytosanitaires et celles en faveur du bien-être des animaux applicables aux échanges

Protocol concerning sanitary, phytosanitary and animal welfare measures in relation to trade
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les préparatifs liés à l'Année du tourisme avancent bien. Celle-ci devrait promouvoir des destinations moins connues, améliorer les expériences de voyage et de tourisme, et offrir des perspectives de renforcement de la coopération économique.

Good progress is being made on preparation of the tourism year, which should promote lesser-known destinations, improve travel and tourism experiences, and provide opportunities to increase economic cooperation.


Celle-ci devrait être accordée sur la base des procédures existantes d'autorisation de mise sur le marché, mais devrait s'appliquer aux seuls médicaments développés exclusivement en vue d'un usage pédiatrique.

A Paediatric Use Marketing Authorisation should be granted through existing marketing authorisation procedures but should apply specifically for medicinal products developed exclusively for use in the paediatric population.


Celle-ci devrait être axée sur le déploiement de systèmes de santé en ligne, la fixation d'objectifs en matière d'interopérabilité et d'utilisation des dossiers médicaux électroniques, et devrait traiter de problèmes tels que le remboursement des services de santé en ligne.

This should focus on deploying e-Health systems, setting targets for interoperability and the use of electronic health records, and address issues such as the reimbursement of e-Health services.


Le règlement (CE) no 1073/1999 du Parlement européen et du Conseil du 25 mai 1999 relatif aux enquêtes effectuées par l’Office européen de lutte antifraude (OLAF) devrait s’appliquer à l’agence; celle-ci devrait adhérer à l’accord interinstitutionnel du 25 mai 1999 entre le Parlement européen, le Conseil de l’Union européenne et la Commission des Communautés européennes relatif aux enquêtes internes effectuées par l’Office européen de lutte antifraude (OLAF)

Regulation (EC) No 1073/1999 of the European Parliament and of the Council of 25 May 1999 concerning investigations conducted by the European Anti-Fraud Office (OLAF) should apply to the Agency, which should accede to the Interinstitutional Agreement of 25 May 1999 between the European Parliament, the Council of the European Union and the Commission of the European Communities concerning internal investigations by the European Anti-Fraud Office (OLAF)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les pays ayant conclu un accord avec l’Union en vertu duquel ils adoptent et appliquent le droit de l’Union devraient avoir la possibilité de participer aux travaux de l’Autorité et celle-ci devrait être en mesure de coopérer avec les pays tiers qui appliquent une législation dont l’équivalence à celle de l’Union a été reconnue.

Participation in the work of the Authority should be open to countries which have concluded agreements with the Union whereby they have adopted and are applying Union law, and the Authority should be able to cooperate with third countries which apply legislation that has been recognised as equivalent to that of the Union.


S'il y a une cause importante qui devrait rallier tout le monde, c'est bien celle-ci.

If there ever were such an important cause to rally around I would suggest this is it.


En ce qui a trait à Loi sur l'emploi dans la fonction publique, nous soumettons que celle-ci devrait favoriser la négociation du processus de nomination des fonctionnaires au plan interne, que les attributions de postes devraient reposer sur une solide évaluation des qualifications des candidats et sur leur ancienneté afin de maximiser l'objectivité dans ces nominations, et que les syndicats, comme le prévoit le projet de loi, devraient être consultés dans l'élaboration des normes de qualification, bien qu'un processus con ...[+++]

We submit that the Public Service Employment Act should promote negotiation of the internal appointment process, that the duties and responsibilities of positions should be based on a sound assessment of candidates' qualifications and seniority in order to maximize the objectivity of those appointments, and that the unions, as the bill provides, should be consulted in the development of qualification standards, although a joint process would clearly have been desirable.


En établissant cette agence, le projet de loi ne semble pas avoir retenu que celle-ci devrait faire rapport au Parlement, ou bien est-il entendu que le ministre fera rapport au Parlement?

In establishing the agency, the bill appears to have overlooked reporting to Parliament, or is it assumed that the minister will report to Parliament?


26. Votre comité est d'avis que le Sénat devrait se doter de la procédure ci-après relativement à la divulgation non autorisée de rapports, délibérations ou documents confidentiels émanant d'un comité, et que celle-ci devrait être ajoutée comme annexe au Règlement du Sénat:

26. Your committee believes that the following procedure should be adopted by the Senate for dealing with unauthorized disclosure of confidential committee reports and other documents or proceedings, and should be printed as an appendix to the Rules of the Senate:


Cependant, s'il y a une question à poser, c'est bien celle-ci: que faudrait-il faire de la question des biens de personnes se trouvant dans la réserve et à l'extérieur de celle-ci?

However, if there is a question, it is this: What should we do with the question of on-reserve and off-reserve property?




Anderen hebben gezocht naar : carte de contrôle pass     bien celle-ci devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien celle-ci devrait ->

Date index: 2024-08-09
w