Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Bien avisé
Sot avise bien un sage
Verre de vin avise bien un homme.

Vertaling van "bien avisé d'amender " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


sot avise bien un sage

fool may give a wise man counsel


verre de vin avise bien un homme.

glass of wine brightens up a man's ideas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La députée ne convient-elle pas que le gouvernement serait bien avisé d'accepter des amendements qui permettraient d'améliorer et de renforcer le projet de loi S-14?

Would the member not agree that the government would be best advised to accept amendments to enhance and give strength to Bill S-14?


Si ces amendements sont adoptés, je pense que nous disposerons d’un rapport qui est à la hauteur de nos responsabilités et le Conseil serait bien avisé de nous suivre.

If these amendments are adopted, I feel that we will have a report that matches our responsibilities, and the Council would do well to follow our lead.


Je pense que l'ensemble de ce Parlement aurait été bien avisé d'adopter l'amendement qu'avions proposé la députée de Mercier et moi-même.

I think that this parliament would have done better to pass the amendment put forward by the member for Mercier and myself.


Bien que je considère que l’approche de la Commission est très positive, il me paraît opportun et avisé d’introduire quelques amendements avec les objectifs suivants :

Although I consider the approach that the Commission is following to be fundamentally correct, I felt it would be appropriate and sensible to table some amendments with the following objectives:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[.] c'est que, si le gouvernement québécois veut avoir le droit de maintenir les écoles catholiques ou les écoles rattachées à une confession quelconque, il serait bien avisé d'amender son projet de modification pour lui conférer ce droit de façon expresse. Sinon, il n'aura pas ce droit et il sera obligé de recourir chaque fois à la clause dérogatoire.

.if the Quebec government wants to have the right to allow the continuance of Catholic or whatever kinds of schools, then they would be very well advised to have the amendment altered to give them that right specifically, because otherwise they are not going to have it and are going to be obliged to use the notwithstanding clause all the time.


Les amendements déposés par ma collègue sont des amendements judicieux et le gouvernement serait bien avisé de les accepter.

The amendments brought forward by my colleague make sense, and the government would be well advised to accept them.


M. Colin Irving: Ce que nous avons essayé tous deux de vous faire comprendre, c'est que, si le gouvernement québécois veut avoir le droit de maintenir les écoles catholiques ou les écoles rattachées à une confession quelconque, il serait bien avisé d'amender son projet de modification pour lui conférer ce droit de façon expresse.

Mr. Colin Irving: I think all we're both trying to suggest is that if the Quebec government wants to have the right to allow the continuance of Catholic or whatever kinds of schools, then they would be very well advised to have the amendment altered to give them that right specifically.




Anderen hebben gezocht naar : bien avisé     sot avise bien un sage     bien avisé d'amender     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien avisé d'amender ->

Date index: 2024-03-15
w