Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien au-delà désormais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acheminer au-delà du point d'évaluation caf les biens importés

forwarding imported goods beyond the c.i.f.valuation point
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les enjeux économiques des activités d'aval (notamment les services par satellite destinés aux transports, le commerce électronique, les autoroutes scientifiques, le télétravail, les services liés aux loisirs et à la culture, les services financiers et, bien entendu, les communications, ainsi que les activités de sécurité et de défense) vont désormais bien au-delà des investissements initiaux dans les structures.

However, the economic stakes of downstream activities including satellite-based services for transport, electronic commerce, scientific highways, tele-working, leisure and culture services, financial services and of course, communications and security and defence activities, now go far beyond the initial investments in structures.


Plusieurs mécanismes de coopération internationale, par exemple en matière de transports routier et fluvial, concernent désormais principalement ou exclusivement des États membres de l’UE et des pays voisins avec lesquels l’UE entretient déjà une relation spéciale, allant bien au–delà de la coopération internationale traditionnelle.

A number of international cooperation mechanisms, e.g. in road and river transport, now consist mainly or exclusively of EU Member States and neighbouring countries with whom the EU already has a special relationship going well beyond traditional international cooperation.


Certaines des actions pourraient s'étendre bien au-delà des pays considérés et même au-delà du sous-bassin.

Some of the actions could extend well beyond the countries in question and even beyond the sub-basin.


Bien que l’approbation des lois budgétaires annuelles soit l’étape clé du processus budgétaire, lors de laquelle les États membres adoptent d’importantes décisions budgétaires, la plupart des mesures budgétaires ont des implications budgétaires allant bien au-delà du cycle budgétaire annuel.

Although the approval of annual budget legislation is the key step in the budget process in which important budgetary decisions are adopted in the Member States, most fiscal measures have budgetary implications that go well beyond the annual budgetary cycle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le beau visage de Sakineh incarne désormais la lutte pour les droits de la femme en Iran, et bien au delà la défense de toutes les victimes de l’oppression.

Sakineh’s beautiful face now embodies the fight for women’s rights in Iran and, furthermore, the defence of all victims of oppression.


Néanmoins, l'existence d'un catalogue des droits contraignants pour les institutions européennes et les États membres lorsqu'ils mettent en œuvre le droit communautaire, recèle une signification qui va bien au-delà. Désormais, nous plaçons nos concitoyens au centre du projet européen.

However, the existence of a catalogue of rights, which is binding on the European institutions and on the Member States when they apply European law, has a meaning far beyond all this. From now on we are putting our citizens at the centre of the European project.


La directive 79/409/CEE concernant la conservation des oiseaux sauvages et les mesures de protection de leurs lieux de nidification prises au titre de cette directive ont contribué à l'augmentation disproportionnée de la population de cormorans, qui s'installent désormais bien au-delà de leurs zones de nidification traditionnelles et gagnent des régions où ils n'étaient pas présents auparavant.

The Wild Birds Directive (79/409/EEC) of 1979 and the measures based on it to protect their breeding sites are among the instruments which have led to a disproportionate growth in the cormorant population, and the birds have now also taken up residence far outside their traditional breeding grounds in regions where they used never to occur.


G. considérant que les besoins de l'Union européenne en matière de coopération judiciaire pénale vont désormais bien au-delà du simple échange d'informations ou de preuves ainsi que du transfert de personnes,

G. whereas the European Union's needs with regard to judicial cooperation and criminal matters now go well beyond mere exchanges of information or evidence and transfers of persons,


Bien que l'enveloppe allouée à EQUAL - 2,847 millions d'euros - soit modeste, le caractère stratégique et la visibilité d'EQUAL vont bien au-delà, grâce à la démarche axée sur l'innovation et au transfert sur des programmes plus "classiques" (intégration - diffusion des meilleures pratiques).

The financial resources allocated to Equal are modest, EUR2 847 000. Nevertheless, its strategic character and visibility are more extensive because of the innovative approach and the transfer to more "traditional" programmes (mainstreaming - dissemination of best practice).


Le traité d'Amsterdam qui vient d'être signé va désormais, en matière de coopération judiciaire en matière pénale, bien au delà d'un progrès symbolique.

The newly-signed Treaty of Amsterdam now goes well beyond symbolic progress in relation to judicial cooperation in criminal matters.




D'autres ont cherché : bien au-delà désormais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien au-delà désormais ->

Date index: 2021-11-03
w