Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ayant besoin d'oxygène pour vivre
Aérobie
Besoin d'abaissement de soi-même
Besoin d'affaires
Besoin d'emprunt
Besoin d'emprunt du secteur public
Besoin d'en connaître
Besoin d'humiliation
Besoin de connaître
Besoin de financement
Besoin de financement du secteur public
Besoin de l'organisation
Besoin de savoir
Besoin métier
Besoins d'adaptation et de renouvellement
Besoins d'espace d'un cours d'eau
Espace nécessaire aux eaux
Espace nécessaire à un cours d'eau
LAS
Loi fédérale en matière d'assistance
Principe du besoin de connaître

Traduction de «besoin d’un fondement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besoin de connaître [ besoin d'en connaître | besoin de savoir | principe du besoin de connaître ]

need-to-know [ need to know | need-to-know principle ]


besoin de l'organisation | besoin d'affaires | besoin métier

business need


directeur de l'état-major de la Région canadienne du NORAD/A7 Gestion des besoins [ directrice de l'état-major de la Région canadienne du NORAD/A7 Gestion des besoins | D EM RC NORAD/A7 Gest Besoins ]

Canadian NORAD Region Director of Staff / A7 Requirements Programs [ CANR DS / A7 R Prog ]


besoin d'humiliation [ besoin d'abaissement de soi-même ]

abasement need


besoin de financement du secteur public | besoin d'emprunt du secteur public

public sector borrowing requirement | PSBR


besoin de financement | besoin d'emprunt

borrowing requirement


espace nécessaire aux eaux | espace nécessaire à un cours d'eau | besoins d'espace d'un cours d'eau

spatial requirements for waters | space required for a river


besoins d'adaptation et de renouvellement

extension- and renewal requirements


aérobie (a. et s. f) | ayant besoin d'oxygène pour vivre (micro-organisme -)

aerobic | with oxygen


Loi fédérale du 24 juin 1977 sur la compétence en matière d'assistance des personnes dans le besoin | Loi fédérale en matière d'assistance [ LAS ]

Federal Act of 24 June 1977 on the Responsibility for providing Support to Persons in Need | Social Responsibility Act [ SocRA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour rechercher et obtenir un emploi et assurer leur insertion sociale, les individus ont besoin d'un fondement de compétences et de connaissances.

To gain and seek employment, and in turn ensure social inclusion, individuals need a basic foundation of skills and knowledge.


Il n'y a acceptation que si l'intéressé le veut bien, et si l'expression publique de l'intimité entre adultes est le fondement du mariage, on peut dire que le mariage est devenu tellement banal qu'il n'a besoin d'aucun fondement en droit.

Acceptance can only be given through free will, and if the public expression of adult intimacy is the basis of marriage, then marriage has become so trivial a matter that no basis for it is necessary in law.


Tous les Canadiens reconnaissent que l'aide apportée aux gens dans le besoin est le fondement d'une société compatissante.

All Canadians recognize that helping others in need is the backbone of a caring society.


L'idée d'aider les provinces ou les territoires lorsqu'ils en ont besoin est le fondement même de notre pays, un pays généreux.

The whole country is based on the foundation of helping provinces or territories at times when they are in need. That is the generosity of this nation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette compétence est un atout pour tout individu, non seulement dans sa vie de tous les jours, à la maison et en société, mais aussi sur son lieu de travail, puisqu'il est conscient du contexte dans lequel s'inscrit son travail et qu'il est en mesure de saisir les occasions qui se présentent, et elle est le fondement de l'acquisition de qualifications et de connaissances plus spécifiques dont ont besoin tous ceux qui créent une activité sociale ou commerciale ou qui y contribuent.

This supports individuals, not only in their everyday lives at home and in society, but also in the workplace in being aware of the context of their work and being able to seize opportunities, and is a foundation for more specific skills and knowledge needed by those establishing or contributing to social or commercial activity.


Selon lui, le monde des affaires a besoin d'un fondement éthique, qui suppose la mise en place d'un cadre institutionnel régissant les principes du gouvernement d'entreprise.

He said the business world needed an ethical underpinning, involving an institutional framework to regulate corporate governance.


Les dispositions du traité qui fixent les valeurs de référence pour le déficit et la dette publique (respectivement de 3% et de 60% du PIB) restent les points centraux du système pour fournir au cadre budgétaire le fondement dont il a besoin.

The Treaty provisions which lay down the reference values for the government deficit and public debt (3% and 60% of GNP respectively) remain the centrepiece of the system in providing the budgetary framework with the necessary underpinning.


À cet égard, les dispositions du traité qui fixent les valeurs de référence pour le déficit et la dette publics (respectivement 3 % et 60 % du PIB) continuent de fournir au cadre budgétaire le fondement fort dont il a besoin et constituent toujours l'ancrage du système.

In this regard, the Treaty provisions including the reference values for government deficit and debt of 3 and 60 percent of GDP continue to provide the necessary strong backbone of the fiscal framework and remain the anchor of the system.


L’article 5, paragraphes 1 et 2, contient des dispositions obligatoires, aux termes desquelles des événements qui ont eu lieu et des activités qui ont été exercées par le demandeur depuis son départ du pays d’origine peuvent constituer le fondement de la reconnaissance d’un besoin de protection internationale.

Article 5(1) and (2) contains mandatory provisions, according to which events which have taken place and activities which have been engaged in by the applicant since he/she left the country of origin can form the basis for recognising a need for international protection.


Troisièmement, nous avons besoin d'un fondement législatif qui nous permette d'atteindre nos buts.

Third, we need a legislative base that enables us to achieve our goals.


w