Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat de sous-location
Formule de Bernhardt
Graissage forcé
Graissage forcé avec circulation d'huile
Graissage par canalisation sous pression
Graissage par huile sous pression
Graissage sous pression
Graissage à l'huile sous pression
Gérer la sécurité en sous-traitance
Gérer les opérations de sécurité en sous-traitance
Ingénieur sous-stations électriques
Ingénieure sous-stations électriques
Lubrification sous pression
Maladie de Bernhardt
Méralgie paresthésique
Sous-bail
Sous-location
Sous-location à bail
Sous-louer à bail
Sous-marin nucléaire côtier
Sous-marin nucléaire d'estuaire
Sous-marin nucléaire de poche
Sous-marin nucléaire des côtes
Sous-marin nucléaire du Golfe
Sous-produit
Sous-titreuse
Superviser la sécurité en sous-traitance
Syndrome de Bernhardt-Roth
Traducteur audiovisuel

Vertaling van "bernhardt sous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
méralgie paresthésique | maladie de Bernhardt

meralgia paresthetica


syndrome de Bernhardt-Roth

Bernhardt-Roth symptom complex




contrat de sous-location | sous-bail | sous-location | sous-location à bail | sous-louer à bail

sublease | sub-lease | underlease | under-lease


ingénieur sous-stations électriques | ingénieur sous-stations électriques/ingénieure sous-stations électriques | ingénieure sous-stations électriques

substation engineering expert | substation technology engineering consultant | substation engineer | substation technology engineering specialist




gérer les opérations de sécurité en sous-traitance | gérer la sécurité en sous-traitance | superviser la sécurité en sous-traitance

coordinate external security providers | manage security in outsourcing | administrate security measures | manage outsourced security


traducteur audiovisuel | traducteur audiovisuel/traductrice audiovisuelle | sous-titreur/sous-titreuse | sous-titreuse

caption editor | subtitler / adapter | CART provider | subtitler


graissage sous pression | graissage à l'huile sous pression | graissage par huile sous pression | graissage forcé avec circulation d'huile | graissage forcé | graissage par canalisation sous pression | lubrification sous pression

pressure lubrication | pressure feed lubrication by oil | pressure feed lubrication | pressure feed | pressure lubrication by oil | pressure oiling | pressure greasing | forced lubrication by oil | forced lubrication | forced feed lubrication | forced-feed lubrication | force-feed lubrication system | force feed lubrication | force-feed lubrication | lubrication under pressure


sous-marin nucléaire de poche | sous-marin nucléaire du Golfe | sous-marin nucléaire d'estuaire | sous-marin nucléaire côtier | sous-marin nucléaire des côtes

gulf-class nuclear submarine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Bernhardt : Je n'ai pas le Règlement sous les yeux, mais j'ai déjà abordé ces questions — avec la GRC, par exemple.

Mr. Bernhardt: I do not have the regulations in front of me, but we have dealt with these issues before — for example, with the RCMP.


DORS/2002-145 — RÈGLEMENT FIXANT LES MODALITÉS D'ALIÉNATION DES MARCHANDISES RETENUES, SAISIES OU CONFISQUÉES (LOI SUR LE PRÉCONTRÔLE) (Le texte des documents figure à l'annexe A, p. 3A:7) Peter Bernhardt, conseiller juridique principal du comité : Messieurs les présidents, un certain nombre de questions sous cette rubrique ont d'abord été soulevées en 2004 : des dispositions qui laissent supposer que les contrôleurs sont tenus de remettre à un agent canadien les marchandises autres que celles pouvant être désignées par la loi; des d ...[+++]

' SOR/2002-145 — MANNER OF DISPOSAL OF DETAINED, SEIZED OR FORFEITED GOODS REGULATIONS (PRECLEARANCE ACT) (For text of documents, see Appendix A, p. 3A:1) Peter Bernhardt, General Counsel to the Committee: Mrssrs. Chairmen, we have a number of matters under this item that were first raised in 2004: provisions that appear to require officers to transfer to a Canadian officer goods other than goods that can be designated under the act; provisions that authorize forfeiture of goods in circumstances other than those set out in the act; provisions that can operate only if other regulations are made that have apparently never been made; and ...[+++]


M. Bernhardt : Les membres ont sous les yeux une note détaillée de chacun des 20 points soulevés dans la lettre du conseiller juridique du 11 septembre 2007 à l'intention du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, qui comprend une analyse de la réponse du ministère.

Mr. Bernhardt: Members have a detailed note before them on each of the 20 points raised in counsel's letter of September 11, 2007, to the Department of Foreign Affairs and International Trade, that includes an analysis of the department's reply.


TR/2008-66 — DÉCRET CORRECTIF VISANT LE DÉCRET DE REMISE D'IMPÔT RELATIF AUX TERRES DE MCINTYRE (Le texte des documents figure à l'annexe Y, p. 4Y:2) DORS/88-424 — RÈGLEMENT SUR LES ALIMENTS ET DROGUES — MODIFICATION (Le texte des documents figure à l'annexe Z, p. 4Z:2) DORS/92-164 — RÈGLEMENT SUR L'ASSURANCE-CHÔMAGE — MODIFICATION (Le texte des documents figure à l'annexe AA, p. 4AA:2) DORS/2007-104 — RÈGLES CORRECTIVES VISANT LES RÈGLES DE PROCÉDURE DE L'ÉVALUATEUR (Le texte des documents figure à l'annexe BB, p. 4BB:2) DORS/2008-153 — RÈGLEMENT ABROGEANT LE RÈGLEMENT SUR L'EXEMPTION (IMPORTATION DE BŒUF OU DE VEAU) (Le texte des documents figure à l'annexe CC, p. 4CC:2) M. Bernhardt ...[+++]

SI/2008-66 — ORDER AMENDING THE MCINTYRE LANDS INCOME TAX REMISSION ORDER (MISCELLANEOUS PROGRAM) (For text of documents, see Appendix Y, p. 4Y:1) SOR/88-424 — FOOD AND DRUG REGULATIONS, AMENDMENT (For text of documents, see Appendix Z, p. 4Z:1) SOR/92-164 — UNEMPLOYMENT INSURANCE REGULATIONS, AMENDMENT (For text of documents, see Appendix AA, p. 4AA:1) SOR/2007-104 — RULES AMENDING THE ASSESSOR'S RULES OF PROCEDURE (MISCELLANEOUS PROGRAM) (For text of documents, see Appendix BB, p. 4BB:1) SOR/2008-153 — REGULATIONS REPEALING THE EXEMPTION REGULATIONS (BEEF AND VEAL IMPORTS) (For text of documents, see Appendix CC, p. 4CC:1) Mr. Bernhardt: Under ``Action Take ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
DORS/2002-148 — RÈGLEMENT DÉSIGNANT LES PERSONNES ET LES CATÉGORIES DE PERSONNES — AUTRES QUE LES VOYAGEURS AYANT POUR DESTINATION LES ÉTATS-UNIS — POUVANT PÉNÉTRER DANS UNE ZONE DE PRÉCONTRÔLE (Le texte des documents figure à l'annexe U, p. 4U:4) DORS/2005-306 — RÈGLEMENT MODIFIANT LE RÈGLEMENT D'APPLICATION DES RÉSOLUTIONS DES NATIONS UNIES SUR LA RÉPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE DU CONGO (Le texte des documents figure à l'annexe V, p. 4V:6) DORS/2007-176 — RÈGLEMENT MODIFIANT LE RÈGLEMENT SUR LES ALIMENTS ET DROGUES (1433 — NÉOTAME) (Le texte des documents figure à l'annexe W, p. 4W:3) DORS/2008-57 — RÈGLEMENT SUR LES RELATIONS INTERSOCIÉTÉS (BANQUES ET SOCIÉTÉS DE PORTEFEUILLE BANCAIRES) DORS/2008-58 — RÈGLEMENT SUR LES RELATIONS INTERSOCIÉTÉS ( ...[+++]

SOR/2002-148 — REGULATIONS DESIGNATING PERSONS AND CATEGORIES OF PERSONS — OTHER THAN TRAVELLERS DESTINED FOR THE UNITED STATES — WHO MAY ENTER A PRECLEARANCE AREA (For text of documents, see Appendix U, p. 4U:1) SOR/2005-306 — REGULATIONS AMENDING THE UNITED NATIONS DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO REGULATIONS (For text of documents, see Appendix V, p. 4V:1) SOR/2007-176 — REGULATIONS AMENDING THE FOOD AND DRUG REGULATIONS (1433 — NEOTAME) (For text of documents, see Appendix W, p. 4W:1) SOR/2008-57 — CORPORATE INTERRELATIONSHIPS (BANKS AND BANK HOLDING COMPANIES) REGULATIONS SOR/2008-58 — CORPORATE INTERRELATIONSHIPS (COOPERATIVE CREDIT ASSOCIATIONS) REGULATIONS SOR/2008-59 — CORPORATE INTERRELATIONSHIPS (INSURANCE COMPANIES AND INSURANCE ...[+++]


w