Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation en ligne en tant que commandant de bord
Beignets de Berlin
Berlin
Boules de Berlin
Commotion de la rétine
Conférence de Berlin des catholiques européens
Contusion de la rétine
Dotation de Berlin
Enveloppe de Berlin
Forum de Berlin
Forum de Berlin sur l'énergie
Land de Berlin
Mécanisme de Berlin
Oedème rétinien de Berlin
Processus découlant du Mandat de Berlin
Processus prévu par le Mandat de Berlin
Réunion du Conseil de la CSCE à Berlin
Syndrome de Berlin
Trouble de Berlin

Traduction de «berlin tant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commotion de la rétine [ oedème rétinien de Berlin | contusion de la rétine | syndrome de Berlin | trouble de Berlin ]

commotio retinae [ Berlin's edema | Berlin's disease | concussion of the retina ]


beignets de Berlin (1) | boules de Berlin (2)

Berliner Pfannkuchen


processus prévu par le Mandat de Berlin [ processus découlant du Mandat de Berlin ]

Berlin Mandate process


Conférence de Berlin des catholiques européens [ Conférence de Berlin des chrétiens catholiques des États européens ]

Berlin Conference of European Catholics [ Berlin Conference of Catholic Christians from European States | Session of Catholic Personalities ]


dotation de Berlin | enveloppe de Berlin

Berlin allocation | Berlin envelope


forum de Berlin | forum de Berlin sur l'énergie

Berlin Energy Forum | Berlin Forum




Réunion du Conseil de la CSCE à Berlin

CSCE Berlin Council Meeting




adaptation en ligne en tant que commandant de bord

line training in command
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À Berlin, le projet «Task Force Okerstraße» vise à faire accepter les Roms en tant que voisins et à les intégrer dans la communauté.

In Berlin, the project ‘Task Force Okerstraße’ aims to ensure that Roma are accepted as neighbours and being integrated into the community.


- (PL) La déclaration de Berlin tant attendue a pris les peuples européens un peu au dépourvu, moins par son contenu, que la presse a qualifié de «chef-d’œuvre d’ambigüité», que par l’absence de débat public.

Not so much due to what it contains, which the press has dubbed a ‘masterpiece of ambiguity’, but due to the lack of public debate.


Tant Moscou que Berlin étaient convenus à l’époque que l’objectif premier était de renverser l’ordre politique démocratique en Europe; tant Moscou que Berlin ont cherché à avoir la mainmise sur le monde.

Both Moscow and Berlin then agreed that the first task was to bring down the democratic political order in Europe; both Moscow and Berlin sought to achieve the domination of the world.


Ce soutien s’applique également aux préparatifs de la déclaration de Berlin qui doit être adoptée le 25 mars en tant que déclaration conjointe des trois institutions européennes: le Conseil de l’UE, le Parlement européen et la Commission.

This support also applies to the preparations for the Berlin Declaration to be adopted on 25 March as a joint declaration by the three European institutions: the Council of the European Union, the European Parliament and the European Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais conclure en insistant sur le fait que le sommet de Berlin n’est pas un simple rassemblement des gouvernements, comme c’était le cas il y a 50 ans, mais une conférence à laquelle tant le Parlement européen que la Commission participeront.

I should like to conclude by emphasising that the Berlin Summit is not merely a gathering of governments, as was the case 50 years ago, but a conference at which both the European Parliament and the Commission will participate.


Étant donné que la Berliner Bank est actuellement intégrée dans la Landesbank Berlin en tant que secteur d'activité dépendant (succursale), un démembrement serait nécessaire pour qu'elle puisse être vendue en tant qu'entité juridique indépendante.

Given that Berliner Bank is at present incorporated into Landesbank Berlin as a dependent business area and branch, Landesbank Berlin would have to be hived‐off for sale as an independent legal entity.


L'acquéreur doit être indépendant de la Bankgesellschaft Berlin et posséder les ressources financières, l'expertise prouvée et les incitations nécessaires pour maintenir et développer la Berliner Bank en tant qu'entreprise viable et active concurrente de la Bankgesellschaft Berlin et des autres concurrents.

The buyer must be independent of Bankgesellschaft Berlin and must have the financial resources, proven expertise and incentives to maintain and develop Berliner Bank as a viable and active economic force in competition with Bankgesellschaft Berlin and other competitors.


L'Allemagne veillera à ce que, pour le 1er janvier 2005 au plus tard, les missions d'intérêt public de la Investitionsbank Berlin («IBB»), qui n'est pas dotée de la personnalité juridique et qui était jusqu'à présent gérée en tant que division de la Landesbank Berlin («LBB»), soient transférées à une nouvelle banque autonome du Land de Berlin.

Germany will ensure that, by 1 January 2005 at the latest, the development business of Investitionsbank Berlin (IBB), an unincorporated institution, which has to date been managed as a department of Landesbank Berlin (LBB), will be transferred to a new and independent development bank of the Land of Berlin.


Après de nouvelles négociations intensives le 18 décembre 2003 avec des représentants du gouvernement fédéral et du Land de Berlin, l'Allemagne s'est finalement engagée à veiller à ce ce que la Berliner Bank soit cédée en tant que contrepartie supplémentaire en vue de permettre à la Commission d'autoriser l'aide sans imposer de nouvelles contreparties importantes.

After intensive further negotiations on 18 December 2003 with representatives of the Federal Government and the Land of Berlin, Germany finally committed itself to the divestment of Berliner Bank as a further compensatory measure with a view to enabling the Commission to approve the aid without imposing further extensive compensation measures.


Ainsi, la réglementation applicable aux Fonds structurels qui émane du règlement (CE) n° 1260/1999 trouve sa raison d'être dans le Conseil européen de Berlin et l'Agenda 2000, avec l'adoption des perspectives financières 2000-2006 et la politique de cohésion économique et sociale de l'UE, en tant que paquet global. Par conséquent, limiter le nombre des actions pouvant être financées par un Fonds structurel comme l'IFOP impliquerait une révision du paquet de mesures arrêté à Berlin avant la fin du délai d'application.

The Structural Fund regulation, therefore, which had its origin in Regulation 1260/99, has its raison d'être in the Berlin European Council and Agenda 2000, with the adoption of the 2000-2006 financial perspective and the policy of economic and social cohesion of the EU as a global package, which means that to restrict the measures which may be funded by a structural fund such as the FIFG would mean revising the package of measures agreed on in Berlin before the expiry date envisaged for them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

berlin tant ->

Date index: 2022-01-30
w