(2 ter) Compte tenu de la fragilité des systèmes économiques de la région méditerranéenne méridionale et orientale et de l'existence d'inégalités sociales qui sont l'une des causes de l'agitation du printemps arabe, les représentants de l'Union au sein des organes de direction de la BERD devraient inciter celle-ci à ne pas se concentrer uniquement sur le développement du secteur privé, mais aussi à contribuer, par ses financements, à instaurer une société socialement juste et respectueuse de l'environnement, conformément aux objectifs du Millénaire pour le développement.
(2b) Bearing in mind the fragility of the economies in the Southern and Eastern Mediterranean and the existence of social inequalities which stand as one of the roots of the turmoil of the Arab Spring, the representatives of the Union in the governing bodies of the EBRD should encourage the EBRD not only to focus on delivering a developed private sector, but also on contributing through its financing to the achievement of socially just and environmentally sustainable societies, in accordance with the Millennium Development Goals.