Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «benoît serré peut-être » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dans les grandes serres,le climat de la serre peut être réglé aisément

the air and temperature can be easily controlled in large greenhouses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Membres substituts présents : Réal Ménard pour Yvan Loubier, Karen Redman pour Benoît Serré, Paddy Torsney pour John Godfrey, Colleen Beaumier pour Nancy Karetak-Lindell, Mario Laframboise pour Serge Cardin, Joe McGuire pour Julian Reed, Joe McGuire pour Benoît Serré, Myron Thompson pour Brian Pallister, Dominic LeBlanc pour John Godfrey, Janko Peric pour Anita Neville, Janko Peric pour Benoît Serré, John O’Reilly pour Benoît Serré, Dominic LeBlanc pour Gérard Binet, Alan Tonks pour Gérard Binet, Dominic LeBlanc pour Julian Reed, Dominic LeBlanc pour Gérard Binet, Dominic LeBlanc pour Benoît Serr ...[+++]

Acting Members present: Réal Ménard for Yvan Loubier, Karen Redman for Benoît Serré, Paddy Torsney for John Godfrey, Colleen Beaumier for Nancy Karetak-Lindell, Mario Laframboise for Serge Cardin, Joe McGuire for Julian Reed, Joe McGuire for Benoît Serré, Myron Thompson for Brian Pallister, Dominic LeBlanc for John Godfrey, Janko Peric for Anita Neville, Janko Peric for Benoît Serré, John O’Reilly for Benoît Serré, Dominic LeBlanc for Gérard Binet, Alan Tonks for Gérard Binet, Dominic LeBlanc for Julian Reed, Dominic LeBlanc for Gérard Binet, Dominic LeBlanc for Benoît Serré, Brian Massé for Pat ...[+++]


Membres substituts présents : Alan Tonks pour Benoît Serré, Peter Adams pour John Godfrey, Larry Bagnell pour Nancy Karetak-Lindell, Sue Barnes pour Nancy Karetak-Lindell, Raymond Simard pour Julian Reed, Raymond Simard pour Nancy Karetak-Lindell, John Finlay pour Nancy Karetak-Lindell, Jacques Saada pour Julian Reed, John Bryden pour John Godfrey, John O’Reilly pour Anita Neville, Geoff Regan pour Nancy Karetak-Lindell, Roy Cullen pour Anita Neville, Roy Cullen pour Nancy Karetak-Lindell, Mark Eyking pour Julian Reed, David Price pour Benoît Serré, Steve Mahoney pour Nancy Karetak-Lindell, Shawn ...[+++]

Acting Members present: Alan Tonks for Benoît Serré, Peter Adams for John Godfrey, Larry Bagnell for Nancy Karetak-Lindell, Sue Barnes for Nancy Karetak-Lindell, Raymond Simard for Julian Reed, Raymond Simard for Nancy Karetak-Lindell, John Finlay for Nancy Karetak-Lindell, Jacques Saada for Julian Reed, John Bryden for John Godfrey, John O’Reilly for Anita Neville, Geoff Regan for Nancy Karetak-Lindell, Roy Cullen for Anita Neville, Roy Cullen for Nancy Karetak-Lindell, Mark Eyking for Julian Reed, David Price for Benoît Serré, Steve Mahoney for Nancy Karetak-Lindell, Shawn Murphy for Anita Nevi ...[+++]


Membres substituts présents : Derek Lee pour Anita Neville, Paul Macklin pour Julian Reed, Judi Longfield pour Benoît Serré; Dominic LeBlanc pour John Godfrey, Dominic LeBlanc pour Anita Neville, Derek Lee pour Stan Dromisky, Joe Comartin pour Pat Martin, Paul Macklin pour Benoît Serré.

Acting Members present: Derek Lee for Anita Neville, Paul Macklin for Julian Reed, Judi Longfield for Benoît Serré; Dominic LeBlanc for John Godfrey, Dominic LeBlanc for Anita Neville, Derek Lee for Stan Dromisky, Joe Comartin for Pat Martin, Paul Macklin for Benoît Serré.


POUR : Gérard Binet, Stan Dromisky, David Price, Charles Hubbard, Nancy Karetak-Lindell, Anita Neville, Julian Reed, Benoît Serré, Maurice Vellacott (9) CONTRE : Yvan Loubier, Pat Martin (2) L'article 24, ainsi modifié, est adopté par le vote par appel nominal suivant : POUR : Gérard Binet, Stan Dromisky, David Price, Charles Hubbard, Nancy Karetak-Lindell, Anita Neville, Julian Reed, Benoît Serré (8) CONTRE : Maurice Vellacott, Yvan Loubier, Pat Martin (3) Article 25, Charles Hubbard propose, Que le projet de loi C-7, à l'article 25, soit modifié par substitution, aux lignes 21 à 29, page 16, d ...[+++]

NAYS : Maurice Vellacott, Yvan Loubier, Pat Martin (3) On Clause 25, Charles Hubbard moved, That Bill C-7, in Clause 25, be amended by replacing lines 20 to 30 on page 16 with the following: Inspections by band enforcement officers 25.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Au plus tard en décembre 2016, la Commission examine si, lors de l'établissement des inventaires de gaz à effet de serre, les effets de l'application des lignes directrices 2006 du GIEC pour les inventaires nationaux de gaz à effet de serre ou un changement important des méthodologies utilisées par la CCNUCC donnent lieu à une différence de plus de 1 % dans le total des émissions de gaz à effet de serre d'un État membre prises en compte pour l'article 3 de la décision no 406/2009/CE, et elle peut réviser les quotas annuels d'émissions attribués aux États membres conformément à l'article 3, paragraphe 2, quatrième alinéa, de la décisio ...[+++]

2. By December 2016, the Commission shall examine if the impact of the use of the 2006 IPCC guidelines for National Greenhouse Gas Inventories, or a significant change to UNFCCC methodologies used, in determining the greenhouse gas inventories leads to a difference of more than 1 % in a Member State’s total greenhouse gas emissions relevant for Article 3 of Decision No 406/2009/EC and may revise Member States’ annual emissions allocations as provided in the fourth subparagraph of Article 3(2) of Decision No 406/2009/EC.


Si les émissions de gaz à effet de serre d’un État membre sont inférieures à son quota annuel d’émissions compte tenu de l’utilisation des marges de manœuvre prévues au présent paragraphe et aux paragraphes 4 et 5, il peut reporter la partie de son quota annuel d’émissions pour une année donnée qui dépasse ses émissions de gaz à effet de serre pour cette année, aux années suivantes jusqu’en 2020.

If the greenhouse gas emissions of a Member State are below its annual emission allocation, taking into account the use of flexibilities pursuant to this paragraph and paragraphs 4 and 5, it may carry over the part of its annual emission allocation of a given year that exceeds its greenhouse gas emissions in that year to the subsequent years, until 2020.


Il convient d’augmenter la quantité de crédits résultant de projets de réduction des émissions de gaz à effet de serre menés dans les pays tiers que chaque État membre peut utiliser, à raison de 50 % maximum de la réduction supplémentaire des émissions de gaz à effet de serre en vertu de la présente décision.

The amount of credits from greenhouse gas emission reduction projects in third countries that each Member State can use should be increased by up to half of the additional reduction effort under this Decision.


Étant donné que les objectifs du présent règlement, à savoir le confinement et la notification de certains gaz à effet de serre fluorés et le contrôle de l'utilisation et de la mise sur le marché de produits et d'équipements contenant certains gaz à effet de serre fluorés afin de protéger l'environnement et de préserver le marché intérieur, ne peuvent être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison des dimensions et des effets du présent règlement, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du trai ...[+++]

Since the objectives of this Regulation, namely the containment and reporting of certain fluorinated greenhouse gases and the control of use and placing on the market of products and equipment containing certain fluorinated greenhouse gases, in order to protect the environment and to preserve the internal market, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore by reason of the scale and effects of this Regulation be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.


Il faudrait peut-être qu'il y ait une reconversion, qu'on prenne des investissements publics dans certaines énergies polluantes, qu'on les reconsidère et qu'on les repositionne vers des énergies renouvelables, comme les énergies éolienne et solaire, entre autres (1135) M. Benoît Serré (secrétaire parlementaire du ministre des Ressources naturelles, Lib.): Monsieur le Président, je note que les députés de l'Alliance canadienne nous disent que, comme gouvernement, nous allons trop vite sur la qu ...[+++]

Perhaps we should reallocate funding, take the public dollars that are invested in certain polluting sources of energy, and redirect it toward renewable sources, such as wind and solar energies (1135) Mr. Benoît Serré (Parliamentary Secretary to the Minister of Natural Resources, Lib.): Mr. Speaker, I note that Canadian Alliance members are saying that, as a government, we are going too fast with the Kyoto protocol.


1. En fonction des progrès réalisés dans la surveillance des émissions de gaz à effet de serre, la Commission peut, pour le 31 décembre 2004, présenter au Parlement européen et au Conseil une proposition visant à modifier l'annexe I afin d'y inclure d'autres activités et les émissions d'autres gaz à effet de serre figurant à l'annexe II.

1. On the basis of progress achieved in the monitoring of emissions of greenhouse gases, the Commission may make a proposal to the European Parliament and the Council by 31 December 2004 to amend Annex I to include other activities and emissions of other greenhouse gases listed in Annex II.




D'autres ont cherché : benoît serré peut-être     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

benoît serré peut-être ->

Date index: 2025-01-15
w