Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belligérant
Commettre
Commettre un cordage
Commettre une erreur
Commettre une manœuvre frauduleuse
Kleptomanie
Non-belligérance
Tendance pathologique à commettre des vols
Tentative de commettre
Tentative de commettre une infraction
Tentative en vue de commettre
Tentative en vue de commettre une infraction

Vertaling van "belligérants commettre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Tendance pathologique à commettre des vols [kleptomanie]

Pathological stealing [kleptomania]




commettre une infraction passible, sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire, de [ commettre une infraction et encourir, sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire | être coupable d'une infraction punissable par procédure sommaire ]

be guilty of an offence and be liable on summary conviction to


tentative de commettre une infraction [ tentative en vue de commettre une infraction ]

attempt to commit an offence


tentative en vue de commettre [ tentative de commettre ]

attempt to commit






actes d'hostilité contre un belligérant ou des troupes étrangères

hostility towards a country at war or foreign troops




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Cour pénale internationale dissuadera les belligérants de commettre certaines des plus graves violations à l'encontre du droit humanitaire international, notamment les génocides, les crimes contre l'humanité et les crimes de guerre.

The International Criminal Court will deter some of the most serious violations of international humanitarian law, namely genocide, crimes against humanity, and war crimes.


Lorsqu'un belligérant viole les règles de la guerre, son ennemi n'en acquiert pas pour autant le droit légitime de commettre les mêmes violations.

When either side in a war zone violates the rules of war, it does not in any way legitimize their opposition resorting to similar violations.


Nous sommes présents sur le terrain parce que nous ne pouvons plus rester là à regarder les belligérants commettre de telles atrocités, parce que les recours diplomatiques ont été épuisés, parce que nous sommes membres de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, qui a pour mandat d'assurer la sécurité en Europe, et parce qu'il n'existe aucun autre organisme comparable ailleurs dans le monde.

We are there because we can no longer watch such atrocities take place, because diplomatic negotiations have been exhausted, because we are members of the Organization for Security and Co-operation in Europe which is responsible for security in Europe, and because there is no similar organization in existence in other parts of the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belligérants commettre ->

Date index: 2021-09-13
w