Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bellemare j'aimerais revenir " (Frans → Engels) :

La sénatrice Bellemare : J'aimerais revenir sur cette clarification tarifaire de certains produits alimentaires importés.

Senator Bellemare: I would like to come back to this clarification of the tariff classification of certain imported food products.


– (PL) Monsieur le Président, j’aimerais revenir sur un point soulevé par M. Solana, en l’occurrence la correcte interprétation du rapport de la CIA sur le programme nucléaire de l’Iran.

– (PL) Mr President, I want to return to a point made by Mr Solana, that is, the correct interpretation of the CIA report on Iran’s nuclear programme.


Après avoir clarifié l'approche générale des EID, j'aimerais revenir maintenant sur les conditions de création de ce programme :

Having clarified what the general approach of sustainability impact assessment is, I should like to return to the background to the setting-up of this programme.


Dans mon intervention, j’aimerais revenir sur le paragraphe 26 du rapport, dans lequel le Parlement européen déclare explicitement à la Commission qu’il n’est pas satisfait, que la lutte contre la pauvreté reçoit suffisamment de ressources dans le cadre de l’aide au développement et qu’il faut tirer parti du nouveau système d’évaluation convenu.

In my contribution I should like to refer to paragraph 26 of the report, which states explicitly to the Commission, on behalf of this Parliament, that we are not satisfied that development aid is sufficiently focused on poverty eradication and that we need to build on the agreed benchmark system.


J'aimerais revenir sur la base juridique des propositions étant donné qu'elle a suscité la polémique et que le rapporteur, M. Marques, les a lui-même évoquées.

I would like to say something relating to the legal basis of the proposals, since there has been controversy about it, which the rapporteur, Mr Marques, has mentioned.


Avant cela, j’aimerais revenir un peu, non pas à la grande histoire, que nous avons maintes fois discutée dans cet hémicycle, mais à l’histoire plus proche, celle du mois de décembre de l’année qui vient de s’achever.

But please allow me to go a little, not into the broader story, since we have had the opportunity to discuss that on several occasions in this House, but into more recent history. Please allow me to return to December of last year.


- (EN) Madame la Présidente, loin de moi l'idée de ralentir la procédure, mais j'aimerais revenir sur la question de l'immunité parlementaire, qui a été soulevée à plusieurs reprises.

– Madam President, I do not wish to delay proceedings, but just to follow up on the point, which has been made on a number of occasions, about parliamentary immunity.


La sénatrice Bellemare : J'aimerais revenir sur vos commentaires concernant le rapport sur l'évaluation de la budgétisation.

Senator Bellemare: I would like to pick up on what you said about budget reporting and the assessment.


La sénatrice Bellemare : J'ai peut-être manqué quelque chose, mais j'aimerais revenir un peu sur les dépenses pour les projets d'investissements majeurs.

Senator Bellemare: I may have missed something, but I would like to come back to the expenditures for major investment projects.


J’aimerais revenir sur trois points, mais je précise en passant que mon silence sur des questions aussi importantes que les tarifs industriels et les services ne devrait pas être interprété comme un signe qui indiquerait que nous ne considérons pas ces questions comme essentielles.

There are three issues I want to highlight, but I note in passing that my silence on important issues such as industrial tariffs and services should not be taken as a sign that we don’t believe these issues are important.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bellemare j'aimerais revenir ->

Date index: 2022-05-23
w