Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bronchectasie tuberculeuse
Culture commerciale
Culture commercialisable
Culture de rapport
Culture de rente
Culture de vente
Culture industrielle
Culture marchande
Culture à destination commerciale
Cultures positives
Fibrose pulmonaire tuberculeuse
Frottis de Papanicolaou anormal
Idiopathique
Lieu historique national Alexander-Graham-Bell
Maladie de Bell
Paralysie de Bell
Paralysie du nerf facial
Paralysie faciale
Paralysie faciale idiopathique
Parc historique national Alexander-Graham-Bell
Pneumopathie tuberculeuse
Pneumothorax tuberculeux
Prosopoplégie
Questionnaire d'adaptation de Bell
Questionnaire de Bell
Résultats chromosomiques anormaux
Signe de Bell
Signe de Charles Bell
Titulaire de BESC Alexander-Graham-Bell

Vertaling van "belle culture " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
signe de Bell | signe de Charles Bell

Bell's phenomenon


maladie de Bell | paralysie de Bell | paralysie du nerf facial | paralysie faciale idiopathique | prosopoplégie

Bell paralysis | Bell's palsy | Bell's paralysis | facial paralysis | idiopathic facial paralysis


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les catégories R83-R89: Code Titre .0 Taux anormal d'enzymes .1 Taux anormal d'hormones .2 Taux anormal d'autres substances médicamenteuses et biologiques .3 Taux anormal de substances d'origine principalement non médicinale .4 Résultats immunologiques anormaux .5 Résultats microbiologiques anormaux Cultures positives .6 Résultats cytologiques anormaux Frottis de Papanicolaou anormal .7 Résultats histologiques anormaux .8 Autres résultats anormaux Résultats chromosomiques anormaux .9 Résultat anormal, sans précision | Cultures positives | Frottis ...[+++]

Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories R83-R89: Code Title .0 Abnormal level of enzymes .1 Abnormal level of hormones .2 Abnormal level of other drugs, medicaments and biological substances .3 Abnormal level of substances chiefly nonmedicinal as to source .4 Abnormal immunological findings .5 Abnormal microbiological findings Positive culture findings .6 Abnormal cytological findings Abnormal Papanicolaou smear .7 Abnormal histological findings .8 Other abnormal findings Abnormal chromosomal findings .9 Unspecified abnormal finding | Positive culture findings | Abnormal Papanicolaou smear | Abno ...[+++]


questionnaire de Bell [ Questionnaire de Bell | questionnaire d'adaptation de Bell ]

Bell Adjustment Inventory [ The Adjustment Inventory ]


lieu historique national du Canada Alexander-Graham-Bell [ lieu historique national Alexander-Graham-Bell | parc historique national Alexander-Graham-Bell ]

Alexander Graham Bell National Historic Site of Canada [ Alexander Graham Bell National Historic Site | Alexander Graham Bell National Historic Park ]


Paralysie faciale (de):Bell | idiopathique

Facial palsy




titulaire de bourse d'études supérieures du Canada Alexander-Graham-Bell [ titulaire de BESC Alexander-Graham-Bell ]

Alexander Graham Bell Canada Graduate Scholarship holder [ Alexander Graham Bell CGS holder | Alexander Graham Bell Canada Graduate scholar ]


culture à destination commerciale | culture commerciale | culture commercialisable | culture de rapport | culture de rente | culture de vente | culture industrielle | culture marchande

cash crop | commercial crop


Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose pulmonaire tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | confirmé(e) par l'examen microscopique de l'expectoration, avec ou sans culture

Tuberculous:bronchiectasis | fibrosis of lung | pneumonia | pneumothorax | confirmed by sputum microscopy with or without culture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beaucoup d'entre nous ont une belle culture, tout comme les premières nations, et une belle histoire qui a évolué avec le temps.

Many of us have a great culture the same as the first nations do and a lot of history that has evolved over a period of time.


Il y a un développement de belle culture, mais dans cette culture, on voit la contribution de tous les francophones hors Québec aussi.

There is a thriving culture, but francophones living outside Quebec also contribute to that culture.


Gardant à l’esprit l’idée que l’action des capitales européennes de la culture contribue, de manière essentielle, à illustrer la belle diversité qui, selon la devise, nous unit tous, nous voulons croire que les acteurs politiques concernés sauront, en termes organisationnels, œuvrer de concert dans un consensus aussi large que possible.

Taking into consideration that European Capitals of Culture action substantially contributes to enhancing the beautiful diversity that unites us, we trust that, in organisational terms, the relevant political actors can work together with the broadest possible consensus.


Ils auraient la chance de transmettre les deux plus belles cultures du monde occidental.

They would have the chance to pass on the two most beautiful cultures in the western world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Madame la Présidente, personne ne peut se plaindre aujourd’hui d’un manque de savoir ou d’information sur ce qu’il se passe au Tibet. Et pourtant, nous ne faisons toujours quasiment rien pour que les Chinois s’arrêtent de détruire les Tibétains en tant qu’individus et en tant que nation, avec sa magnifique culture et sa piété belle et authentique.

– (PL) Madam President, nobody can complain today about a lack of knowledge or information about what is happening in Tibet, yet despite this, we still make almost no attempts to stop the Chinese destroying the Tibetans as individual people and as a whole nation, together with their wonderful culture and beautiful, authentic religiousness.


Nous tous qui voulons célébrer la belle culture vibrante du Québec respectons également les habitants de l'Ouest du Canada (1915) M. John Williams (Edmonton—St.

All of us who like to celebrate the great and exciting culture of Quebec also have respect for western Canada as well (1915) Mr. John Williams (Edmonton—St.


Il serait utile pour ce faire d'organiser un "concours d'idées" qui permettrait aux grandes agences spécialisées de présenter leurs plus belles propositions, sans toutefois oublier que, souvent, les visages qui sont le mieux destinés à incarner l'identité de l'Europe sont intimement liés à l'histoire de notre culture commune.

It would also be useful to hold an ‘ideas competition’ that would enable the leading specialised agencies to give shape to their best ideas, but it should not be forgotten that often the figures which best incarnate the true identity of Europe are indelibly etched in the history of our common culture.


- Madame la Présidente, tout d'abord, je voudrais remercier M. Graça Moura et les collègues pour leur engagement afin que cette grande et belle idée de l'Europe de la culture, de l'Europe des cultures, de l'Europe des racines et de l'Europe de l'âme des citoyens devienne une réalité.

– (FR) Madam President, I should first like to thank Mr Graça Moura and his team for all their efforts to make that splendid idea of a Europe of culture, a Europe with historical roots and a Europe anchored in the soul of its citizens become a reality.


Mais le geste fut bien accueilli et je me réjouis d'avoir pris part à une rencontre de cultures aussi belle que civilisée, dans le centre de Kaboul.

But it was well received, and I was quite happy to be part of a civilised and nice meeting of cultures in the centre of Kabul.


La belle langue et la belle culture du Québec nous enrichissent tous.

Quebec's beautiful language and culture enriches us all.


w