Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Les relations interraciales au Canada aujourd'hui
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui
Page Aujourd'hui
Virus Belgrade
Virus Dobrava
Virus Dobrava-Belgrade
à ce jour
écran Aujourd'hui

Traduction de «belgrade aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
virus Dobrava-Belgrade | virus Dobrava | virus Belgrade

Dobrava-Belgrade virus | DOBV


Représentant personnel du Secrétaire général/Haut Représentant à Belgrade | Représentant personnel du SG/HR à Belgrade

Personal Representative of the SG/HR in Belgrade


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


Les relations interraciales au Canada aujourd'hui : état des recherches [ Les relations interraciales au Canada aujourd'hui ]

Race relations research in Canada today: a state of the art review [ Race relations research in Canada today ]


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dernier point, le Haut Commissaire aux droits de la personne des Nations Unies, Mary Robinson, ex-présidente de l'Irlande, se trouve à Belgrade aujourd'hui.

One final note: the UN High Commissioner for Human Rights, Mary Robinson, former President of Ireland, is in Belgrade today.


Dernier point, le Haut Commissaire aux droits de la personne des Nations Unies, Mary Robinson, ex-présidente de l'Irlande, se trouve à Belgrade aujourd'hui.

One final note: the UN High Commissioner for Human Rights, Mary Robinson, former President of Ireland, is in Belgrade today.


à l'occasion de sa visite à Belgrade, le président de la Banque européenne d’investissement (BEI), M. Philippe Maystadt, a signé aujourd'hui un prêt de 40 millions d’EUR destiné à financer la construction d’une rocade contournant la capitale serbe.

On the occasion of his visit to Belgrade, the President of the European Investment Bank (EIB), Philippe Maystadt, has signed today a EUR 40 million loan aimed at the construction of the road bypass for the Serbian capital.


Comment peut-on nier l’existence de bases de données alors que nous avons publié aujourd’hui une base de données appelée Roms sur un site français, avec les villes d’origine et toute une foule d’informations sur les communautés roms, dont celles de l’UE, de Bucarest, de Belgrade et de Timişoara?

How can it be claimed that there are no databases when we have published a database called Roms on a French website on the Internet today, with the cities of origin and a variety of information about Roma people, including those from the EU: from Bucharest, Belgrade and Timişoara?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (HU) Nous fêtons en ce moment le 550e anniversaire d’une victoire d’une importance planétaire: l’exploit de dix mille soldats d’une forteresse frontière hongroise, autrefois appelée Nándorfehérvár, Belgrade aujourd’hui, qui sont parvenus à repousser l’armée turque forte de cent mille hommes.

– (HU) We are currently celebrating the 550th anniversary of a victory of worldwide importance. We are celebrating the fact that ten thousand soldiers in a Hungarian border fortress, called Nándorfehérvár in those days and Belgrade today, managed to stop the one hundred thousand-strong Turkish army.


J'ai expliqué au cours du débat précédent que je dois me rendre par avion en Croatie et à Belgrade en fin d'après-midi et, si l'on considère les événements tragiques qui ont eu lieu aujourd'hui, je ne doute pas que le Parlement fera preuve de compréhension.

I explained in the last debate that I am due to fly to Croatia and Belgrade later this afternoon and, not least because of the tragic events today, I know that Parliament will understand that.


Aujourd'hui, le nouveau gouvernement de Belgrade, soutenu par l'Union européenne et la communauté internationale, poursuit ses efforts visant à construire un meilleur avenir.

Now the new government in Belgrade, supported by the European Union and the international community, is getting on with the task of building a better future.


Alors, c'est un peu long pour nous mais je pense que c'est extrêmement long pour tous ceux qui se trouvent encore aujourd'hui dans les geôles de Belgrade.

Well, that is quite a long time for us, but I think it is an extremely long time for those who are still incarcerated in the gaols of Belgrade.


Le ministre yougoslave des affaires étrangères Goran Svilanovic et le vice-Premier ministre serbe Nebosja Covic rendent aujourd'hui visite à la Commission européenne afin de discuter du plan de paix concernant la vallée de Presevo élaboré par les autorités de Belgrade

Yugoslav Foreign Minister Goran Svilanovic and Serbian Deputy Prime Minister, Nebosja Covic pay a visit today to the European Commission to discuss the peace plan for the Presevo Valley recently produced by the authorities in Belgrade.


Permettez-moi de conclure mon intervention d'aujourd'hui en disant que cette année a commencé avec un changement démocratique à Zagreb et que, cet automne, nous avons assisté à l'éclosion d'un changement démocratique grandement espéré à Belgrade.

Let me just finish today by saying that this year began with democratic change in Zagreb and this autumn we have seen much hoped-for democratic change take root in Belgrade.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgrade aujourd ->

Date index: 2021-12-01
w