Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABTO
Association belge de Tour Operators
Association belge des tour-opérateurs
Belge
Belge sang chaud
Belge trait lourd
Belge à sang chaud
Belges
Brabant
Brabançon
Cheval Belge
Cure de Karell
FNBTR
Fébetra
Fédération belge des transporteurs routiers
Fédération nationale belge des transporteurs routiers
Fédération royale belge des transporteurs
Module Belge
Pot belge
Régime de Karell

Vertaling van "belge karel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
brabançon [ Belge | brabant | cheval Belge | belge trait lourd ]

Brabant [ Brabancon | Belgian | Belgian draft horse | Belgian heavy draught horse ]


Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]

Belgian Road Haulage Federation | Febetra [Abbr.]




belge à sang chaud [ belge sang chaud ]

Belgian Warmblood [ Belgian warm-blooded horse ]








Association belge de Tour Operators | Association belge des tour-opérateurs | ABTO [Abbr.]

Association of Belgian Tour Operators | ABTO [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je me rappelle qu’un de ses membres, le Belge Karel Pinxten, est entré en fonction sans renoncer à ses responsabilités économiques ou politiques.

I well remember how one of its members, the Belgian member, Mr Pinxten, took his post without giving up any of his economic or political responsibilities.


Le Belge Karel Van Miert a écrit dans ses mémoires que, dès l’instant où vous prêtez serment en tant que commissaire, vous perdez votre nationalité.

Karel van Miert, from Belgium, once stated in his memoirs that the minute you are sworn in as Commissioner, you lose your nationality.


Finalement, les autorités belges ont transmis à la Commission une déclaration écrite de Monsieur Karel Vinck, Administrateur-Délégué de la SNCB à l’époque des faits, confirmant l'absence de toute implication des autorités belges quant à l'octroi, par la SNCB à IFB, des mesures de sauvetage et de restructuration qui font l'objet du présent dossier.

Finally, the Belgian authorities sent the Commission a written statement by Mr Karel Vinck, Chief Executive of SNCB at the time of the events, confirming the absence of any involvement of the Belgian authorities in the granting, by SNCB to IFB, of the rescue and restructuring measures which are the subject of this dossier.


En ce qui concerne les propos tenus par Karel Vinck, les autorités belges considèrent qu'ils se sont limités à la gestion des missions de service public.

As regards the points made by Karel Vinck, the Belgian authorities consider that these were limited to the management of the public service assignments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par lettre du 30 novembre 2006, reçue à la Commission le 5 décembre 2006 et enregistrée sous le numéro TREN/A/39219, les autorités belges ont transmis une lettre de Monsieur Karel Vinck qui concerne le présent dossier.

By letter of 30 November 2006, received by the Commission on 5 December 2006 and registered as TREN/A/39219, the Belgian authorities forwarded a letter from Mr Karel Vinck which concerned the current file.


Quelle serait la place de la Galice dans le plan d'investissements en infrastructures préparé par l'ex-commissaire belge Karel van Miert en accord avec la Commission et avec la présidence italienne - d'après les médias -, reposant sur la réalisation de 45 grands projets, pour un investissement de 600 milliards d'euros d'ici 2020, en ce qui concerne les montants des investissements et le calendrier des réalisations, en particulier pour le chemin de fer à grande vitesse qui unira la Galice au centre de l'Europe à travers la Meseta et, d'autre part, la reliera directement au Portugal?

What would Galicia's situation be in the infrastructure investment plan drawn up – according to media reports – by the former Belgian Commissioner Karel van Miert in agreement with the Commission and the Italian Presidency, based on the construction of 45 major projects with investment amounting to EUR 600 billion in the years up to 2020, bearing in mind the level of investments and the schedule for the implementation of projects, particularly as regards the high-speed railway which is to link Galicia with the centre of Europe through the central Spanish plateau, and at the same time provide a direct link with Portugal?


Camilo Nogueira Román Objet: Place de la Galice dans le plan d'investissements en infrastructures préparé par l'ex-commissaire belge Karel van Miert, en accord avec la Commission et la présidence italienne

Camilo Nogueira Román Subject: Galicia in the infrastructure investment plan drawn up by the former Belgian Commissioner Karel van Miert in agreement with the Commission and the Italian Presidency


Quelle serait la place de la Galice dans le plan d'investissements en infrastructures préparé par l'ex-commissaire belge Karel van Miert en accord avec la Commission et avec la présidence italienne – d'après les médias –, reposant sur la réalisation de 45 grands projets, pour un investissement de 600 milliards d'euros d'ici 2020, en ce qui concerne les montants des investissements et le calendrier des réalisations, en particulier pour le chemin de fer à grande vitesse qui unira la Galice au centre de l'Europe à travers la Meseta et, d'autre part, la reliera directement au Portugal?

What would Galicia's situation be in the infrastructure investment plan drawn up – according to media reports – by the former Belgian Commissioner Karel van Miert in agreement with the Commission and the Italian Presidency, based on the construction of 45 major projects with investment amounting to EUR 600 billion in the years up to 2020, bearing in mind the level of investments and the schedule for the implementation of projects, particularly as regards the high-speed railway which is to link Galicia with the centre of Europe through the central Spanish plateau, and at the same time provide a direct link with Portugal?


Sur proposition de M. Karel Van Miert, membre de la Commission, responsable de la politique des transports, la Commission a informé le gouvernement belge que l'aide d'Etat notifiée le 5 avril était compatible avec l'article 92 du traité, à condition que : - l'Etat belge s'abstienne d'octroyer de nouvelles aides à la compagnie SABENA - qu'il s'abstienne de lui accorder un traitement préférentiel - qu'il assure la conversion des actions privilégiées en parts sociales - qu'il transmette à la Commission les nouveaux statuts de la Société ...[+++]

Following a proposal by Karel Van Miert, the Member of the Commission with special responsibility for transport policy, the Commission has informed the Belgian Government that the State aid notified on 5 April is compatible with Article 92 of the Treaty on condition that: - the Belgian State grants no further aid to Sabena; - it gives the company no preferential treatment; - it ensures that the company's preference shares are converted into ordinary shares; - it sends the Commission the company's new statute once it has been adopted; - it adheres to the restructuring plan communicated to the Commission.


Le 7 mai dernier, M. Karel Van Miert, Membre de la Commission responsable de la politique des consommateurs, a participé au Colloque organisé par l'Union Belge des Annonceurs sur la publicité comparative.

On 7 May, Karel Van Miert, the Commissioner with special responsibility for consumer policy, took part in a symposium on comparative advertising organized by the Belgian Advertisers Association.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belge karel ->

Date index: 2021-05-20
w