Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belge guy verhofstadt » (Français → Anglais) :

Le Président Romano Prodi, le Premier ministre belge, Guy Verhofstadt, et le Ministre belge de la défense, André Flahaut, étaient présents lors du décollage.

President Romano Prodi, the Belgian Prime Minister Guy Verhofstadt and the Belgian Minister of Defense André Flahaut were present at the take-off.


Le Commissaire européen chargé de la recherche, Philippe Busquin, et le Premier ministre belge, Guy Verhofstadt, ont inauguré ce matin à Bruxelles la conférence "Recherche 2002".

This morning in Brussels European Research Commissioner Philippe Busquin and Belgian Prime Minister Guy Verhofstadt opened the "Research 2002" conference.


Romano Prodi, Président de la Commission, se rendra à Washington le jeudi 27 septembre 2001 avec le Président en exercice du Conseil Européen, le Premier Ministre belge Guy Verhofstadt.

Romano Prodi, President of the Commission, will go to Washington on Thursday 27 September 2001 with the President-in-office of the European Council, Belgian Prime Minister Guy Verhofstadt.


Ce matin, lorsque le président belge du Conseil, le Premier ministre belge Guy Verhofstadt, s'est exprimé, mon cœur s'est largement ouvert et je l'ai carrément pris dans mon cœur, car lui aussi met ce financement indirect de l'Union européenne en question.

When the Belgian President of the EU, Prime Minister Guy Verhofstadt, spoke this morning, it warmed my heart. He too is questioning this indirect financing of the European Union.


La première contribution au débat est le fait du Premier ministre suédois Göran Persson, du Premier ministre belge Guy Verhofstadt et du président de la Commission Romano Prodi - sans doute pour inspirer d'autres personnes à faire de même.

The first contribution to the debate was made by Swedish Prime Minister Göran Persson, Belgian Prime Minister Guy Verhofstadt and President of the Commission Romano Prodi in order to inspire others to follow suit.


Il faut rendre ici un hommage particulier au Premier ministre belge Guy Verhofstadt, qui s'est battu jusqu'au bout pour une présence plus équitable des États candidats à l'adhésion et pour fixer à un niveau moins déraisonnable, bien qu'encore trop élevé, le seuil de la majorité qualifiée.

At this juncture I would like to pay particular tribute to Belgian Prime Minister Guy Verhofstadt, who fought to the very end for a more equitable presence for the candidate countries and to set the qualified majority threshold at a less unreasonable level - though one that is still too high.


Il faut rendre ici un hommage particulier au Premier ministre belge Guy Verhofstadt, qui s'est battu jusqu'au bout pour une présence plus équitable des États candidats à l'adhésion et pour fixer à un niveau moins déraisonnable, bien qu'encore trop élevé, le seuil de la majorité qualifiée.

At this juncture, we must pay particular tribute to the Belgian Prime Minister, Guy Verhofstadt, who fought to the very end for a more equitable presence for the candidate countries and to set the qualified majority threshold at a less unreasonable level – although one that is still too high.


La quasi totalité des intervenants se sont exprimés pour exprimer leur satisfaction au terme, non seulement de ce Conseil de Laeken, mais aussi de six mois de présidence belge, et je n'ai aucun problème, bien au contraire, pour m'associer à ces remerciements à l'égard, non seulement de Guy Verhofstadt et de Louis Michel, mais de l'ensemble des ministres belges et de l'ensemble de leurs collaborateurs.

Almost all those who have spoken have expressed their satisfaction at the end, not only of this Laeken Council, but also of six months of Belgian Presidency, and I have no problem – quite the contrary – in joining in with your thanks, not only to Guy Verhofstadt and Louis Michel, but to all the Belgian Ministers and all their colleagues.


Dans ce contexte, je me félicite de la démarche entreprise par M. Guy Verhofstadt, qui a voulu engager le dialogue avec la société civile préalablement aux réunions tenues sous la présidence belge.

In this context I welcome the démarche taken by Mr Guy Verhofstadt in seeking to engage in dialogue with civil society, in advance of the meetings that have been held under the Belgian Presidency.


On comptera parmi les orateurs et les participants M. Guy Verhofstadt, Premier ministre belge, M. Serge Kubla, Ministre wallon de l'économie, des PME, de la recherche et de la technologie et MM. les Commissaires Philippe Busquin (recherche), Erkki Liikanen (entreprises et société de l'information) et Mario Monti (concurrence).

Speakers and participants will include Belgian Prime Minister Guy Verhofstadt, Walloon Economy, SME, Research and Technology Minister Serge Kubla, and Commissioners Philippe Busquin (Research), Erkki Liikanen (Enterprise and Information Society) and Mario Monti (Competition).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belge guy verhofstadt ->

Date index: 2023-03-19
w