Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABTO
Association belge de Tour Operators
Association belge des tour-opérateurs
Belge
Belge sang chaud
Belge trait lourd
Belge à sang chaud
Belges
Brabant
Brabançon
Cheval Belge
Conv. Réfugiés
Convention de Genève de 1951
FNBTR
Fébetra
Fédération belge des transporteurs routiers
Fédération nationale belge des transporteurs routiers
Fédération royale belge des transporteurs
Module Belge
Pot belge

Traduction de «belge en juillet » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brabançon [ Belge | brabant | cheval Belge | belge trait lourd ]

Brabant [ Brabancon | Belgian | Belgian draft horse | Belgian heavy draught horse ]


Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]

Belgian Road Haulage Federation | Febetra [Abbr.]


Convention sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire,signée à Paris le 29 juillet 1960 et protocole additionnel signé à Paris le 28 janvier 1964 ainsi que convention complémentaire à la convention de Paris du 29 juillet 1960 et son annexe signées à Bruxelles le 31 janvier 1963 et protocole additionnel à la convention complémentaire signé à Paris le 28 janvier 1964

Convention on third party liability in the field of nuclear energy,signed at Paris on 29 July 1960,and Additional Protocol,signed at Paris on 28 January 1964 and Supplementary Convention to the Paris Convention of 29 January 1960,and Annex,signed at Brussels on 31 January 1963,and Additional Protocol to the Supplementary Convention signed at Paris on 28 January 1964


belge à sang chaud [ belge sang chaud ]

Belgian Warmblood [ Belgian warm-blooded horse ]






Association belge de Tour Operators | Association belge des tour-opérateurs | ABTO [Abbr.]

Association of Belgian Tour Operators | ABTO [Abbr.]


Accord entre la Belgique et le Royaume-Uni, l'Australie, le Canada, l'Inde, la Nouvelle-Zélande, le Pakistan et l'Union sud-africaine sur les cimetières, les sépultures et les monuments militaires du Commonwealth britannique en territoire belge

Agreement between Belgium and the United Kingdom, Australia, Canada, India, New Zealand, Pakistan and South Africa respecting the War Cemeteries, Graves and Memorials of the British Commonwealth in Belgian Territory




Convention du 28 juillet 1951 relative au statut des réfugiés | Convention de Genève de 1951 [ Conv. Réfugiés ]

Convention of 28 July 1951 relating to the Status of Refugees | 1951 Geneva Refugee Convention | 1951 Refugee Convention | 1951 Geneva Convention [ CSR ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les autorités belges affirment que cette personne n’a jamais résidé en Belgique; b) vivrait à Dublin, Irlande; c) nom de son père: Mohamed; nom de sa mère: Medina Abid; d) lié à la fondation islamique Al-Haramain; e) la citoyenneté de Bosnie-et-Herzégovine lui a été retirée en juillet 2006 et il n’a pas de pièce d’identité de Bosnie-et-Herzégovine en cours de validité.

Other information: (a) Belgian address above is a PO Box. Belgian authorities state that this person never resided in Belgium; (b) Reportedly living in Dublin, Ireland; (c) Father’s name is Mohamed, mother’s name is Medina Abid; (d) Associated with Al-Haramain Islamic Foundation; (e) Bosnia and Herzegovina citizenship withdrawn in July 2006 and he has no valid Bosnia and Herzegovina identification document.


Aides d'État: la Commission confirme que la garantie publique belge liée aux risques nucléaires ne constitue pas une aide // Bruxelles, le 14 juillet 2017

State aid: Commission confirms no aid in Belgian public guarantee for nuclear risks // Brussels, 14 July 2017


Aides d’État: La Commission ouvre des enquêtes approfondies sur des exemptions fiscales pour les ports belges et français // Bruxelles, le 8 juillet 2016

State aid: Commission opens in-depth investigations into tax exemptions for Belgian and French ports // Brussels, 8 July 2016


- Monsieur le Président, Monsieur le Premier ministre, lorsque vous avez présenté le programme de la Présidence belge en juillet dernier, je vous avais dit, en vous saluant et en boutade, que vous seriez peut-être encore là en janvier pour nous présenter le bilan.

– (FR) Mr President, Mr Leterme, when you presented the programme of the Belgian Presidency last July, I said to you, in welcoming you and in jest, that you would perhaps still be there in January to present the outcome to us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. constate que, à la suite d'une demande formulée par les autorités belges, l'autorité investie du pouvoir de nomination (AIPN) du Comité des régions a levé l'immunité des fonctionnaires concernés, le 6 juillet 2007, afin de permettre aux autorités de les entendre; observe en outre que, en ce jour, l'administration du Comité des régions n'a reçu aucune information sur la suite que les autorités belges envisagent de donner à ces dossiers;

18. Observes that, following a request by the Belgian authorities, the CoR Appointing Authority lifted the immunity of the officials concerned on 6 July 2007 to enable them to be interviewed by the authorities; further notes that to date, no information has been received by the CoR's administration as to whether the Belgian authorities intend to follow-up those files;


18. constate que, à la suite d'une demande formulée par les autorités belges, l'autorité investie du pouvoir de nomination (AIPN) du CdR a levé l'immunité des fonctionnaires concernés, le 6 juillet 2007, afin de permettre aux autorités de les entendre; observe en outre qu'à ce jour, l'administration du CdR n'a reçu aucune information sur la suite que les autorités belges envisagent de donner à ces dossiers;

18. Observes that, following a request by the Belgian authorities, the CoR Appointing Authority lifted the immunity of the officials concerned on 6 July 2007 to enable them to be interviewed by the authorities; further notes that to date, no information has been received by the CoR's administration as to whether the Belgian authorities intend to follow-up those files;


60. souligne que selon l'article 3, paragraphe 2, point a), du protocole signé le 23 juillet 1998 entre le Parlement européen et l'État belge, ce dernier prend en charge tous les frais d'entretien et de maintenance facturés au Parlement européen; souligne que le projet de protocole d'accord complémentaire entre les Communautés européennes et le Royaume de Belgique relatif au remboursement de la provision payée par le Parlement européen pour la maintenance et l'entretien de la dalle a été envoyé aux autorités belges le 25 avril 2002 ; ...[+++]

60. Points out that under Article 3(2)(a) of the Protocol between the European Parliament and the Belgian Government, signed on 23 July 1998, the latter is responsible for all the upkeep and maintenance costs charged to the European Parliament; notes that the draft additional memorandum of understanding between the European Communities and the Kingdom of Belgium on the reimbursement of the amount paid by the European Parliament for the maintenance and upkeep of the paved area was forwarded to the Belgian authorities on 25 April 2002; notes that a follow-up letter was forwarded on 23 October 2002 and that no reply has been made to either lett ...[+++]


59. souligne que selon l’article 3, paragraphe 2, point a), du protocole signé le 23 juillet 1998 entre le Parlement européen et l’État belge, ce dernier prend en charge tous les frais d’entretien et de maintenance facturés au Parlement européen; souligne que le projet de protocole d’accord complémentaire entre les Communautés européennes et le Royaume de Belgique relatif au remboursement de la provision payée par le Parlement européen pour la maintenance et l’entretien de la dalle a été envoyé aux autorités belges le 25 avril 2002 ; ...[+++]

59. Points out that under Article 3(2)(a) of the Protocol between the European Parliament and the Belgian Government, signed on 23 July 1998, the latter is responsible for all the upkeep and maintenance costs charged to the European Parliament; notes that the draft additional memorandum of understanding between the European Communities and the Kingdom of Belgium on the reimbursement of the amount paid by the European Parliament for the maintenance and upkeep of the paved area was forwarded to the Belgian authorities on 25 April 2002; notes that a follow-up letter was forwarded on 23 October 2002 and that no reply has been made to either lett ...[+++]


Les 13 et 14 juillet 2001, la présidence belge a pris l'initiative d'une réunion informelle des Ministres chargé de l'aménagement du territoire à Namur. Les réflexions ont porté sur le "défi de la cohésion économique, sociale et territoriale dans la perspective de l'élargissement".

An informal meeting of regional policy ministers was held under the Belgian Presidency in Namur on 13 and 14 July 2001 to discuss the, "challenge of economic, social and territorial cohesion in the context of enlargement".


Le groupe de travail actions structurelles du Conseil s'est réuni à plusieurs reprises sous la Présidence suédoise tandis que la réunion informelle des Ministres, qui s'est tenue les 13 et 14 juillet 2001 à Namur sur l'initiative de la Présidence belge, a centré ses réflexions sur le «défi de la cohésion économique, sociale et territoriale dans la perspective de l'élargissement».

The Structural Actions Group of the Council met on several occasions during the Swedish Presidency. The informal meeting of Ministers held on 13 and 14 July in Namur under the Belgian Presidency discussed the challenge of economic, social and territorial cohesion in the context of enlargement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belge en juillet ->

Date index: 2023-07-27
w