Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Aussi inattaquable que la femme de César
Aussi intègre que la femme de César
Autrement
BLR; BY
Belarus
Biélorussie
Bélarus
Cylindre récepteur
De panique
Etat
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Ou bien
République de Biélorussie
République du Belarus
République du Bélarus
République socialiste soviétique de Biélorussie
Une autre solution consiste à
à défaut

Traduction de «belarus sont aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
République du Bélarus | Bélarus [ BLR; BY | BLR; BY ]

Republic of Belarus | Belarus [ BLR; BY | BLR; BY ]


une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


Bélarus [ République du Bélarus | Biélorussie | République de Biélorussie | République socialiste soviétique de Biélorussie ]

Belarus [ Republic of Belarus | Byelorussia | Belorussia | Byelorussian Soviet Socialist Republic | Byelorussian SSR | Socialist Soviet Republic of Byelorussia ]


Biélorussie [ Belarus | République de Biélorussie | République du Belarus ]

Belarus [ Republic of Belarus ]


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République du Belarus modifiant l'accord entre la Communauté européenne et la République du Belarus sur le commerce de produits textiles, paraphé à Bruxelles, le 1er avril 1993, modifié en dernier lieu par un accord sous forme d'échange de lettres paraphé le 11 novembre 1999

Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Republic of Belarus amending the agreement between the European Community and the Republic of Belarus on trade in textile products initialled in Brussels on 1 April 1993, as last amended by an agreement in the form of an Exchange of Letters initialled on 11 November 1999


autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


aussi intègre que la femme de César [ aussi inattaquable que la femme de César ]

as pure as Caesar's wife


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


cylindre récepteur [s'appelle aussi 'cylindre de roue' lorsqu'il s'agit de freins]

slave cylinder


plainte (domaine pénal) (GB et US: complaint aussi employé pour claim)

complaint
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n'y a pas que l'Iran. Il y a aussi la Russie et le Bélarus, il y a eu la Libye et aussi Saddam Hussein, en Irak.

I just want to say that we have to keep in mind that although he is vocally supporting, for example, Iran's right to nuclear energy, he's not supporting the right to have nuclear weapons.


Nous devons toutefois être conscients qu’une amélioration des relations avec l’Union européenne n’est pas seulement dans l’intérêt objectif du Belarus, mais aussi dans celui de M. Loukachenko lui-même.

We must, however, be aware that an improvement in relations with the European Union is not only in the objective interests of Belarus, but also in the interests of Lukashenko himself.


11. souligne à nouveau que l'évolution des relations entre l'Union européenne et le Belarus continuera aussi à dépendre des progrès accomplis en matière de démocratisation et de réforme dans le pays ainsi que de l'accès des Bélarussiens à des médias objectifs, libres et transparents, tout comme du respect des droits et libertés des minorités et des droits et libertés religieux;

11. Emphasises once again that the further development of EU relations with Belarus will also continue to depend on the progress made towards democratisation and reform in the country and access for Belarussians to objective, free and transparent media, as well as respect for minority and religious rights and freedoms;


11. souligne à nouveau que l'évolution des relations entre l'Union européenne et le Belarus continuera aussi à dépendre des progrès accomplis en matière de démocratisation et de réforme dans le pays ainsi que de l'accès des Bélarussiens à des médias objectifs, libres et transparents, tout comme du respect des droits et libertés des minorités et des droits et libertés religieux;

11. Emphasises once again that the further development of EU relations with Belarus will also continue to depend on the progress made towards democratisation and reform in the country, on access for Belarusian citizens to objective, free and transparent media, as well as on the respect for minority and religious rights and freedoms;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. insiste une nouvelle fois sur le fait que l'évolution des relations entre l'Union et le Belarus continuera aussi à dépendre des progrès réalisés en matière de démocratisation et de réforme dans ce pays ainsi que de l'accès des Bélarussiens à des médias objectifs, libres et transparents;

15. Emphasises once again that the further development of EU relations with Belarus will also continue to depend on the progress made towards democratisation and reform in the country and access for Belarussians to objective, free and transparent media;


Nos nouveaux États membres nous ont non seulement apporté une proximité géographique avec le Belarus, mais aussi une connaissance de ce pays et de son histoire.

Our new Member States have not only afforded us geographical proximity to Belarus, but also knowledge of that country and of its history.


Dans un premier temps, à partir du 1 novembre, la Deutsche Welle lancera, du lundi au vendredi, des émissions quotidiennes de 15 minutes spécifiquement consacrées au Belarus, diffusant des nouvelles et des rapports de l’intérieur du Belarus, des informations portant sur des aspects politiques, économiques et sociaux, sur la vie quotidienne, etc. Elle assurera aussi une présentation sur Internet comportant le texte des émissions et les fichiers audio correspondants.

As a first step, on 1st November Deutsche Welle will commence 15 minute daily broadcasts Monday to Friday, specifically dedicated to Belarus, with news and reports from inside Belarus, information about political, social, economic matters, daily life etc. as well as Internet presentation, with the text of the broadcast and related audio files.


Il y a eu trois cas de ce genre dans la sphère d'influence russe au cours des dernières année, pas seulement en Ukraine, mais aussi dans la province distincte d'Abkhazie et, troisièmement dans la République du Bélarus.

There have been three such situations within the Russian sphere of influence over the last several years, not only in Ukraine but also in the separate province of Abkhazia and thirdly in the state of Belarus.


Lors de la conférence, à laquelle assisteront aussi des représentants de haut niveau des pays candidats à l'adhésion à l'Union, la Présidence italienne, la Russie, la Moldova et le Belarus, M. Patten soulignera la position de la Commission, qui repose tant sur l'expérience que sur l'évaluation de la situation actuelle, selon laquelle l'élargissement bénéficiera non seulement à l'Union, mais aussi à ses voisins orientaux et à ses autres partenaires.

At the Conference, which will also be attended by High level representatives of EU candidate countries, the Italian EU Presidency, Russia, Moldova and Belarus, Commissioner Patten will stress the Commission’s view, confirmed both by experience and by an assessment of present conditions, that enlargement will benefit not only the Union, but also the Union’s Eastern neighbours and other partners.


6. Si le gouvernement du Belarus ne marque pas son accord sur cette demande d'ici le 29 octobre, cela pourrait avoir pour effet d'affecter sérieusement non seulement les relations avec l'OSCE, mais aussi le développement des relations entre le Belarus et l'UE.

6. If the Government of Belarus fails to indicate its agreement to this request by 29 October, this will seriously effect not only relations with the OSCE, but also the development of relations between Belarus and the EU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belarus sont aussi ->

Date index: 2025-01-03
w