Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belarus devrait avoir » (Français → Anglais) :

– (LV) Il est clair que l’Union européenne ne devrait pas avoir à être tributaire de l’humeur dans laquelle le président de l’Ukraine ou du Belarus se lève le matin.

– (LV) It is clear that the European Union should not have to rely on which side of the bed the President of Ukraine or Belarus gets out of in the morning.


Il est fermement convaincu que la population du Belarus devrait avoir la possibilité de s'exprimer démocratiquement sur les questions politiques et constitutionnelles auxquelles est confronté le pays.

It believes strongly that the Belarusian people should have the opportunity to express themselves democratically on the political and constitutional questions confronting Belarus.


PROPRIETE INTELLECTUELLE Le Bélarus devrait avoir atteint 5 ans après l'entrée en vigueur de l'accord un niveau de protection des droits de propriété intellectuelle, industrielle et commerciale similaire à celui de la Communauté.

INTELLECTUAL PROPERTY Five years after the entry into force of the Agreement Belarus should have attained a level of protection for intellectual, industrial and commercial property rights which is similar to that in the Community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belarus devrait avoir ->

Date index: 2024-08-17
w