Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque européenne d'investissement BEI
Bei chai hu
Buplèvre chinois
Valeur BEI
Valeur limite biologique d'exposition

Vertaling van "bei représentera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


valeur limite biologique d'exposition [ valeur BEI ]

value of BEI [ biological exposure index value | BEI value | biological exposure value ]


buplèvre chinois [ bei chai hu ]

Chinese thoroughwax [ hare's ear | saiko | bei chai hu ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par rapport à la myriade de rapports produits actuellement dans le cadre de la méthode ouverte de coordination (MOC), qui sera revue par la Commission, cela représentera une simplification considérable.

This will greatly simplify the myriad of existing reports under the Open Method of Co-ordination (OMC), which the Commission will review.


Au cours des prochaines décennies, la part des émissions de l'UE-25 dans les émissions mondiales de gaz à effet de serre devrait reculer sous la barre des 10 %, tandis que la part des pays en développement augmentera et représentera plus de la moitié des émissions totales.

In the coming decades, the share of EU-25 emissions in world greenhouse gas emissions is expected to decline to less than 10 %, while those of developing countries will expand to more than half of the total.


L'innovation représentera un défi considérable au cours des cinq prochaines décennies.

The innovation challenge over the coming five decades will be considerable.


Il ressort des informations communiquées jusqu'à présent que le captage net total résultant des activités de boisement et de reboisement visées à l'article 3, paragraphe 3, du protocole de Kyoto représentera environ 8,9 millions de tonnes de CO2 par an pour l'UE-15 pendant la période d'engagement.

The information provided so far indicates that total net sequestration during the commitment period from afforestation and reforestation activities under Art. 3. 3 of the Kyoto Protocol will be about 8.9 MtCO2 per year for the EU-15.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis convaincue que la baronne Ashton fera une sélection qui représentera réellement non seulement les 27 États membres de l’Union, mais qui représentera aussi, et avant tout, notre projet commun qu’est l’Union européenne.

I am confident that Baroness Ashton will make a selection that will truly represent not only all 27 Member States of the EU, but will, first and foremost, represent the EU as our shared project.


Le programme commun Eurostars vise à aligner et à synchroniser les programmes nationaux de recherche et d’innovation appropriés pour établir un programme commun intégré sous les aspects scientifiques, administratifs et financiers, qui représentera une contribution importante pour la réalisation de l’EER.

The Eurostars Joint Programme is aimed at aligning and synchronising the relevant national research and innovation programmes to establish a joint programme, featuring scientific, management and financial integration, marking an important contribution towards the realisation of the ERA.


De cette manière, l’investissement dans les personnes représentera un avantage comparatif particulier sur le marché mondial, et la circulation du capital des connaissances ne représentera pas la menace d’une nouvelle sorte de délocalisation, mais plutôt une source de richesse à l’échelle européenne.

In this way, investment in people will represent a special comparative advantage in the global market, and movement of knowledge capital will not represent the threat of some new kind of delocalisation, but rather a source of wealth on a European scale.


Celle-ci représentera certainement un pas en avant décisif. Si elles entendent rester compétitives face à la mondialisation et l'internationalisation des marchés financiers, les entreprises financières européennes doivent se repositionner sur le marché ; et le nombre croissant de reprises et de fusions prouve bien que ce processus est en cours. Cet ajustement structurel visant à créer des entreprises compétitives sur le plan international doit évidemment être salué.

If they are to remain competitive in the face of the globalisation and internationalisation of the finance markets, Europe's financial companies need to reposition themselves in the market, and the growing number of takeovers and mergers in this context demonstrates that this process is in full swing. This structural shakedown in order to create internationally competitive companies is certainly to be welcomed.


L'adoption de la Charte à Nice représentera, selon moi, un signal puissant lancé à certains pays candidats sur l'importance qu'accorde l'UE au respect des libertés et des droits fondamentaux.

I believe that adopting the Charter in Nice will be a powerful signal to certain applicant countries of the seriousness with which the EU regards respect for the fundamental freedoms.


Nous sommes convaincus que cette décision-cadre représentera une avancée significative vers la création de sanctions communes à tous les pays de l'Union européenne.

We are convinced that this framework decision will constitute a significant advance in enabling common sanctions to be established for all the countries in the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bei représentera ->

Date index: 2025-07-14
w