Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité à décider
Décider des produits à stocker
Décider du type de dépistage génétique
Décider du type de traitement contre une infestation
Décider en justice
Inapte à décider
Incapable
Incapable de discernement
Incapable de décision
Inhabile
Reconnaître en justice
Rester à décider
Rester à définir
Rester à fixer
être fondé à décider

Vertaling van "beaulieu a décidé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rester à définir [ rester à décider | rester à fixer ]

be still open




incapable [ inhabile | incapable de décision | incapable de discernement | inapte à décider ]

incompetent




décider du type de traitement contre une infestation

decide infestation treatment type | decide on infestation treatment types | decide on infestation treatment type | determine infestation treatment method


décider des produits à stocker

decide on the products to be stocked | select products to be stocked | agree on products to be stocked | decide on products to be stocked




le Conseil des ministres peut décider l'abandon de la créance

the Council of Ministers may decide that rights to repayment are to be waived


le Comité budgétaire peut décider de donner publicité à certaines décisions

the Budget Committee may decide to publicize certain of its decisions


décider du type de dépistage génétique

choose appropiate test of genetic testing | choose type of genetic testing | consider type of genetic testing | decide on type of genetic testing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle reçoit sa petite pension plus le Supplément de revenu garanti. J'ai dit à Mme Beaulieu que notre bon gouvernement a décidé qu'il allait l'aider.

I told Ms. Beaulieu that this fine government decided it would help her.


(50) Dans ces circonstances, la Région wallonne et le groupe Beaulieu ont décidé d'un commun accord de modifier les termes de la convention qui a permis le rachat par le groupe Beaulieu en 1996 des actions détenues par la Région wallonne dans les sociétés Verlipack Ghlin et Verlipack Jumet.

(50) Consequently, the Walloon region and the Beaulieu Group jointly decided to amend the terms of the agreement under which the Beaulieu Group had purchased the shares held by the Walloon Region in Verlipack Ghlin and Verlipack Jumet in 1996.


(87) Si l'on devait considérer, à la lumière des observations présentées par la Belgique, que le groupe Beaulieu a décidé de reprendre à son compte l'engagement pris par la Région wallonne dans le cadre des Heads of Agreement du 5 juin 1998, il faudrait alors conclure que le groupe Beaulieu s'est engagé à présenter un investisseur et non pas à apporter 100 millions de BEF au capital de Verlipack II. Un investisseur privé a été trouvé, Worldwide Investors, investisseur qui était prêt à courir le risque d'investir dans une entreprise comme Verlipack Holding II.

(87) If it were accepted, in the light of the comments presented by Belgium, that the Beaulieu Group decided to take over the Walloon Region's undertaking under the Heads of Agreement of 5 June 1998, it would have to be concluded that the Beaulieu Group undertook to introduce an investor and not to contribute BEF 100 million to Verlipack II's capital. A private investor, World Investors, was found that was willing to run the risk of investing in a firm like Verlipack Holding II.


Dans ces circonstances, la Région wallonne et le groupe Beaulieu ont décidé d'un commun accord, par avenant du 20 novembre 1998, de modifier les termes de la convention qui a permis le rachat par le groupe Beaulieu en 1996 des actions détenues par la Région wallonne dans les sociétés Verlipack Ghlin et Verlipack Jumet.

Consequently, the Walloon region and the Beaulieu Group jointly decided, by means of a supplementary agreement of 20 November 1998, to amend the terms of the agreement which enabled the Beaulieu Group in 1996 to acquire the shares held by the Walloon Region in Verlipack Ghlin and Verlipack Jumet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Après plusieurs rappels, la Commission a décidé, par lettre du 19 janvier 2001, d'enjoindre formellement à la Belgique de fournir les informations permettant d'examiner la compatibilité avec l'article 87 du traité des mesures consenties en faveur de l'entreprise Verlipak et/ou du groupe Beaulieu.

(3) After several reminders, the Commission decided to issue, by letter of 19 January 2001, a formal injunction to Belgium to supply the information that would enable it to assess the compatibility of the measures in favour of Verlipack and/or the Beaulieu Group with Article 87 of the Treaty.


La Commission européenne a décidé d'ouvrir la procédure formelle d'examen des aides d'Etat à l'encontre d'une intervention des autorités wallonnes vis-à-vis du groupe Beaulieu, entreprise belge établie en Flandre et un des principaux fabricants européens de tapis.

The Commission today decided to initiate the formal procedure for the investigation of state aid measures in the case of a measure taken by the authorities in the Walloon Region of Belgium involving the Beaulieu group, one of the leading manufacturers of carpets in Europe, which is based in the Flemish Region of the country.


La Commission décide d'examiner une intervention des autorités wallonnes vis-à-vis du groupe Beaulieu dans le cadre de l'affaire Verlipack

Commission to investigate a Walloon measure to assist the Beaulieu group in the Verlipack case


- Aide d'État NN 45/95 - Groupe Beaulieu - France - Ouverture de la procédure prévue à l'article 93 paragraphe 2 La Commission a décidé d'ouvrir la procédure prévue à l'article 93 paragraphe 2 CE à l'égard de la proposition du gouvernement français d'accorder une aide au groupe Beaulieu en faveur du projet d'investissement de l'entreprise, qui s'élève à un total d'environ 368 millions de FF.

- State aid NN 45/95 - Beaulieu Group - France - Opening of Article 93(2) procedure The Commission has decided to open the procedure provided for Article 93(2) EC into the French Government's proposal to award State aid to the Beaulieu Group in support of the company's planned investments totalling approximately 368 000 000 FF.


Beaulieu « est déçu que le Sénat ait choisi de tenir sa première séance à ce sujet sans lui et en secret .le Sénat a décidé de mener une enquête sur les allégations de musellement, mais Beaulieu n'y a pas participé».

Beaulieu " is disappointed the Senate has opted to hold their first meeting about his case without him and in secret .the Senate decided to investigate the alleged muzzling but Beaulieu was not involved" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaulieu a décidé ->

Date index: 2023-09-27
w