Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beaucoup vous apprécier " (Frans → Engels) :

La sénatrice Jaffer : J'apprécie beaucoup votre position et je sais aussi que vous êtes sincèrement sensible à cette situation, mais ma question est de savoir comment et quand on va arrêter la disparition des femmes autochtones.

Senator Jaffer: I appreciate your position and I also know that you are keenly aware of this situation. However, my question is how and when will Aboriginal women stop disappearing?


– (EN) Madame la Présidente, je voudrais dire ceci à la vice-présidente et haute représentante: japprécie beaucoup ce que vous avez dit lors de votre premier discours concernant votre politique, ainsi que vos actions en Afrique du Nord – Égypte, Tunisie, Libye – et j’apprécie tout particulièrement le fait que vous ayez mis l’accent sur les jeunes et les femmes dans cette région, ainsi que votre approche de la démocratie qui doit être solidement enracinée.

– Madam President, I should like to say this to the Vice-President/High Representative: I appreciate very much what you said in your first speech on your policy and what you have been doing with North Africa – Egypt, Tunisia, Libya – and especially the focus you put on the young people and women there, and your approach to deep democracy that has to be rooted.


Pouvez-vous me garantir qu'à Air Transat — qui est une entreprise que j'apprécie beaucoup personnellement —, il n'y a pas de représailles envers les employés qui font des dénonciations?

Can you give me a guarantee that, at Air Transat—which is a business I very much appreciate personally—there are no reprisals against employees who make disclosures?


Vous êtes tout seul. Ils apprécient beaucoup cette impartialité.

They really appreciate that impartiality.


Pour ce qui est de l'attitude des ministres des affaires étrangères lors de leur dernière réunion, je voudrais faire remarquer que j'ai appris à beaucoup vous apprécier dans ce Parlement, mais ce que j'ai entendu de votre bouche aujourd'hui me montre que vous restez vraiment sur votre position actuelle.

With regard to the most recent Council of Foreign Ministers, I would like to say that I have come to respect you very much here in this Parliament, but what I have heard from you today demonstrates to me that you are totally trapped in your current position.


Japprécie beaucoup le soutien que vous avez apporté au principe essentiel de cette proposition, à savoir que la stratégie pour la politique des consommateurs fixe la portée, les orientations et les priorités politiques pour le programme des dépenses en matière de politique des consommateurs.

I very much appreciate your support for the key principle of this proposal - that the Consumer Policy Strategy sets the scope, political orientations and priorities for the programming of expenditure on consumer policy.


Monsieur le Président du Conseil, j'apprécie beaucoup ce que vous avez dit sur la Convention.

Mr President-in-Office, I very much welcome what you had to say about the Convention.


J'ai beaucoup apprécié, Monsieur le Président du Conseil, que vous ayez fait allusion à la Russie.

I very much welcomed your reference to Russia, Mr President-in-Office.


En tant que président du comité des pêches, je vous ai beaucoup apprécié, car vous étiez toujours là pour m'appuyer.

As Fisheries Committee Chair, I greatly appreciated your presence, for you were always there to support me.


La sénatrice Ringuette : Moi aussi je fume, et je disais au président que j'apprécie beaucoup le travail que vous faites, et j'imagine que je m'amuserais bien lors d'un souper familial chez vous, aussi.

Senator Ringuette: I'm a smoker too, and I was indicating to the chair that I fully appreciate the work that you're doing, and probably I would have a lot of fun at your family dinner, too.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup vous apprécier ->

Date index: 2021-04-19
w