En ce qui concerne les produits de diagnostic, les sociétés participant à la concentration détiendront des parts de marché importantes sur certains marchés nationaux et seront soumises à la concurrence de petites et de grandes entreprises du domaine de la pharmacovigilance et de domaines connexes, dans un secteur déjà beaucoup moins réglementé au niveau national que le secteur pharmaceutique en général.
With regard to diagnostics, the merged companies will enjoy significant market shares in some national markets, but will face competition from both large and small companies operating in the drug monitoring and related fields, in a sector which is already much less regulated at the national level than in the pharmaceutical sector in general.